New American Standard Bible (©1995)
Never pay back evil for evil to anyone. Respect what is right in the sight of all men.ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:17 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
μηδενὶ κακὸν ἀντὶ κακοῦ ἀποδιδόντες, προνοούμενοι καλὰ ἐνώπιον πάντων ἀνθρώπων·
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
nulli malum pro malo reddentes providentes bona non tantum coram Deo sed etiam coram omnibus hominibus
................................................................................
Romanos 12:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Nunca paguéis a nadie mal por mal. Respetad lo bueno delante de todos los hombres.
................................................................................
Roemer 12:17 German: Luther (1912)
................................................................................
Haltet euch nicht selbst für klug. Vergeltet niemand Böses mit Bösem. Fleißigt euch der Ehrbarkeit gegen jedermann.
................................................................................
Romains 12:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.
................................................................................
羅 馬 書 12:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
不 要 以 恶 报 恶 ; 众 人 以 为 美 的 事 要 留 心 去 做 。
................................................................................
King James Bible
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
American King James Version
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
American Standard Version
Render to no man evil for evil. Take thought for things honorable in the sight of all men.
Bible in Basic English
Do not give evil for evil to any man. Let all your business be well ordered in the eyes of all men.
Douay-Rheims Bible
To no man rendering evil for evil. Providing good things, not only in the sight of God, but also in the sight of all men.
Darby Bible Translation
recompensing to no one evil for evil: providing things honest before all men:
English Revised Version
Render to no man evil for evil. Take thought for things honourable in the sight of all men.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Don't pay people back with evil for the evil they do to you. Focus your thoughts on those things that are considered noble.
Tyndale New Testament
Recompense to no man evil for evil. Provide aforehand things honest in the sight of all men.
Weymouth New Testament
Pay back to no man evil for evil. Take thought for what is right and seemly in every one's esteem.
Webster's Bible Translation
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
World English Bible
Repay no one evil for evil. Respect what is honorable in the sight of all men.
Young's Literal Translation
giving back to no one evil for evil; providing right things before all men.