New American Standard Bible (©1995)
or 'WHO WILL DESCEND INTO THE ABYSS?' (that is, to bring Christ up from the dead)."ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 10:7 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
ἤ· τίς καταβήσεται εἰς τὴν ἄβυσσον; τοῦτ' ἔστιν Χριστὸν ἐκ νεκρῶν ἀναγαγεῖν.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
aut quis descendit in abyssum hoc est Christum ex mortuis revocare
................................................................................
Romanos 10:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
o ``¿QUIEN DESCENDERA AL ABISMO? (esto es, para subir a Cristo de entre los muertos).
................................................................................
Roemer 10:7 German: Luther (1912)
................................................................................
Oder: "Wer will hinab in die Tiefe fahren?" (Das ist nichts anderes denn Christum von den Toten holen.)
................................................................................
Romains 10:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
ou: Qui descendra dans l'abîme? c'est faire remonter Christ d'entre les morts.
................................................................................
羅 馬 書 10:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
谁 要 下 到 阴 间 去 呢 ? 就 是 要 领 基 督 从 死 里 上 来 。
................................................................................
King James Bible
Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.)
American King James Version
Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.)
American Standard Version
or, Who shall descend into the abyss? (That is, to bring Christ up from the dead.)
Bible in Basic English
Or, Who will go down into the deep? (that is, to make Christ come again from the dead:)
Douay-Rheims Bible
Or who shall descend into the deep? that is, to bring up Christ again from the dead.
Darby Bible Translation
or, Who shall descend into the abyss? that is, to bring up Christ from among the dead.
English Revised Version
or, Who shall descend into the abyss? (that is, to bring Christ up from the dead.)
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Don't ask who will go down into the depths," (that is, to bring Christ back from the dead).
Tyndale New Testament
Other who shall descend into the deep? That is nothing else but to fetch up Christ from death.
Weymouth New Testament
"nor 'Who shall go down into the abyss?'" --that is, to bring Christ up again from the grave.
Webster's Bible Translation
Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring Christ again from the dead.)
World English Bible
or, 'Who will descend into the abyss?' (that is, to bring Christ up from the dead.)"
Young's Literal Translation
or, 'Who shall go down to the abyss,' that is, Christ out of the dead to bring up.