New American Standard Bible (©1995) "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "who is and who was and who is to come, the Almighty."ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: WH / UBS ................................................................................ ἐγώ εἰμι τὸ Ἄλφα καὶ τὸ Ὦ, λέγει κύριος ὁ θεός, ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος, ὁ παντοκράτωρ. ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ego sum Alpha et Omega principium et finis dicit Dominus Deus qui est et qui erat et qui venturus est Omnipotens ................................................................................ Apocalipsis 1:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Yo soy el Alfa y la Omega--dice el Señor Dios-- el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso. ................................................................................ Offenbarung 1:8 German: Luther (1912) ................................................................................ Ich bin das A und das O, der Anfang und das Ende, spricht Gott der HERR, der da ist und der da war und der da kommt, der Allmächtige. ................................................................................ Apocalypse 1:8 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Je suis l'alpha et l'oméga, dit le Seigneur Dieu, celui qui est, qui était, et qui vient, le Tout-Puissant. ................................................................................ 启 示 录 1:8 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 主 神 说 : 我 是 阿 拉 法 , 我 是 俄 梅 戛 , ( 阿 拉 法 , 俄 梅 戛 : 是 希 利 尼 字 母 首 末 二 字 ) , 是 昔 在 、 今 在 、 以 後 永 在 的 全 能 者 。 ................................................................................ King James Bible I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. American King James Version I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, said the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. American Standard Version I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty. Bible in Basic English I am the First and the Last, says the Lord God who is and was and is to come, the Ruler of all. Douay-Rheims Bible I am Alpha and Omega, the beginning and the end, saith the Lord God, who is, and who was, and who is to come, the Almighty. Darby Bible Translation I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, he who is, and who was, and who is to come, the Almighty. English Revised Version I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, which is and which was and which is to come, the Almighty. GOD'S WORD® Translation (©1995) "I am the A and the Z," says the Lord God, the one who is, the one who was, and the one who is coming, the Almighty. Tyndale New Testament I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord almighty, which is and which was and which is to come. Weymouth New Testament "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "He who is and was and evermore will be--the Ruler of all." Webster's Bible Translation I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, who is, and who was, and who is to come, the Almighty. World English Bible "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "who is and who was and who is to come, the Almighty." Young's Literal Translation 'I am the Alpha and the Omega, beginning and end, saith the Lord, who is, and who was, and who is coming -- the Almighty.' ................................................................................ 启 示 录 1:8 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 主 神 說 : 我 是 阿 拉 法 , 我 是 俄 梅 戛 , ( 阿 拉 法 , 俄 梅 戛 : 是 希 利 尼 字 母 首 末 二 字 ) , 是 昔 在 、 今 在 、 以 後 永 在 的 全 能 者 。 ................................................................................ Apocalypse 1:8 French: Darby ................................................................................ Moi, je suis l'alpha et l'oméga, dit le *Seigneur Dieu, celui qui est, et qui était, et qui vient, le Tout-puissant. ................................................................................ Apocalypse 1:8 French: Martin (1744) ................................................................................ Je suis l'Alpha et l'Oméga, le commencement et la fin, dit le Seigneur, QUI EST, QUI ÉTAIT, et QUI EST A VENIR, le Tout-Puissant. ................................................................................ Apocalypse 1:8 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Je suis l'Alpha et l'Oméga, le commencement et la fin, dit le Seigneur, Celui QUI EST, et QUI ÉTAIT, et QUI SERA, le Tout-Puissant. ................................................................................ Offenbarung 1:8 German: Luther (1545) ................................................................................ Ich bin das A und das O, der Anfang und das Ende, spricht der HERR, der da ist, und der da war, und der da kommt, der Allmächtige. ................................................................................ Offenbarung 1:8 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Ich bin das Alpha und das Omega, (Alpha und Omega (A und O) sind der erste und der letzte Buchstabe des griechischen Alphabets) spricht der Herr, Gott, (W. der Herr, der Gott) der da ist und der da war und der da kommt, der Allmächtige. | Zbulesa 1:8 Albanian ................................................................................ Unë, Gjoni, që jam edhe vëllai juaj dhe pjestar bashkë me ju në pikëllimin, në mbretërinë dhe në durimin e Jezu Krishtit, isha në ishullin që quhet Patmos, për fjalën e Perëndisë dhe për dëshminë e Jezu Krishtit. ................................................................................ ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 1:8 Armenian (Western): NT ................................................................................ «Ե՛ս եմ Ալֆան ու Օմեղան», կ՚ըսէ Տէր (Աստուած), ա՛ն՝ որ է, որ էր եւ որ պիտի գայ, Ամենակալը: ................................................................................ Apocacalypsea. 1:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT ................................................................................ Ni naiz a eta w, erran nahi baita, hatsea eta fina, dio Iaunac, Denac, eta Cenac, eta Ethorteco denac, diot, Bothere gucitacoac. ................................................................................ Откровение 1:8 Bulgarian ................................................................................ Аз съм Алфа и Омега, казва Господ Бог, Който е, и Който е бил, и Който иде, Всемогъщият. ................................................................................ Otkrivenje 1:8 Croatian Bible ................................................................................ Ja sam Alfa i Omega, govori Gospodin Bog - Onaj koji jest i koji bijaše i koji dolazi, Svevladar. ................................................................................ Zjevení Janovo 1:8 Czech BKR ................................................................................ Jáť jsem Alfa i Omega, počátek i konec, praví Pán, Kterýž jest, a Kterýž byl, a Kterýž přijíti má, ten všemohoucí. ................................................................................ Aabenbaringen 1:8 Danish ................................................................................ Jeg er Alfa og Omega, siger Gud Herren, han, som er, og som var, og som kommer, den Almægtige. ................................................................................ Openbaring 1:8 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ik ben de Alfa en de Omega, het Begin en het Einde, zegt de Heere, Die is, en Die was, en Die komen zal, de Almachtige. ................................................................................ Jelenések 1:8 Hungarian: Karoli ................................................................................ Én vagyok az Alfa és az Omega, kezdet és vég, ezt mondja az Úr, a ki van és a ki vala és a ki eljövendõ, a Mindenható. ................................................................................ Apokalipso de sankta Johano 1:8 Esperanto ................................................................................ Mi estas la Alfa kaj la Omega, diras la Sinjoro, la Dio, kiu estas kaj estis kaj venos, la Plejpotenca. ................................................................................ Johanneksen ilmestys 1:8 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Minä olen A ja O, alku ja loppu, sanoo Herra, joka on, joka oli, ja joka tuleva on, kaikkivaltias. ................................................................................ Johanneksen ilmestys 1:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Minä olen A ja O, sanoo Herra Jumala, joka on ja joka oli ja joka tuleva on, Kaikkivaltias. ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ................................................................................ ἐγώ εἰμί ὁ Α καί ὁ Ω λέγω κύριος ὁ θεός ὁ εἰμί καί ὁ εἰμί καί ὁ ἔρχομαι ὁ παντοκράτωρ ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: Greek Orthodox Church ................................................................................ Ἐγώ εἰμι τὸ Α καὶ τὸ Ω, λέγει Κύριος ὁ Θεός, ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος, ὁ παντοκράτωρ. ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ................................................................................ Ἐγώ εἰμι τὸ Α καὶ τὸ Ω ἀρχὴ καὶ τέλος, λέγει ὁ κύριος ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος ὁ παντοκράτωρ ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ................................................................................ Ἐγώ εἰμι τὸ Ἄλφα καὶ τὸ Ὦ, λέγει κύριος ὁ θεός, ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος, ὁ παντοκράτωρ. ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ................................................................................ εγω ειμι το αλφα και το ω λεγει κυριος ο θεος ο ων και ο ην και ο ερχομενος ο παντοκρατωρ ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ................................................................................ εγω ειμι το αλφα και το ω λεγει κυριος ο θεος ο ων και ο ην και ο ερχομενος ο παντοκρατωρ ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: Textus Receptus (1550) ................................................................................ εγω ειμι το α και το ω αρχη και τελος λεγει ο κυριος ο ων και ο ην και ο ερχομενος ο παντοκρατωρ ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: Textus Receptus (1894) ................................................................................ εγω ειμι το α και το ω αρχη και τελος λεγει ο κυριος ο ων και ο ην και ο ερχομενος ο παντοκρατωρ ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: Westcott/Hort ................................................................................ εγω ειμι το αλφα και το ω λεγει κυριος ο θεος ο ων και ο ην και ο ερχομενος ο παντοκρατωρ ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants ................................................................................ εγω ειμι το αλφα και το ω λεγει κυριος ο θεος ο ων και ο ην και ο ερχομενος ο παντοκρατωρ ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ................................................................................ egō eimi to alpha kai to ō legei kurios o theos o ōn kai o ēn kai o erchomenos o pantokratōr egO eimi to alpha kai to O legei kurios o theos o On kai o En kai o erchomenos o pantokratOr ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ................................................................................ egō eimi to alpha kai to ō legei kurios o theos o ōn kai o ēn kai o erchomenos o pantokratōr egO eimi to alpha kai to O legei kurios o theos o On kai o En kai o erchomenos o pantokratOr ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ................................................................................ egō eimi to a kai to ō archē kai telos legei o kurios o ōn kai o ēn kai o erchomenos o pantokratōr egO eimi to a kai to O archE kai telos legei o kurios o On kai o En kai o erchomenos o pantokratOr ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ................................................................................ egō eimi to a kai to ō archē kai telos legei o kurios o ōn kai o ēn kai o erchomenos o pantokratōr egO eimi to a kai to O archE kai telos legei o kurios o On kai o En kai o erchomenos o pantokratOr ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Westcott/Hort (1881) - Transliterated ................................................................................ egō eimi to alpha kai to ō legei kurios o theos o ōn kai o ēn kai o erchomenos o pantokratōr egO eimi to alpha kai to O legei kurios o theos o On kai o En kai o erchomenos o pantokratOr ................................................................................ ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 1:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ................................................................................ egō eimi to alpha kai to ō legei kurios o theos o ōn kai o ēn kai o erchomenos o pantokratōr egO eimi to alpha kai to O legei kurios o theos o On kai o En kai o erchomenos o pantokratOr ................................................................................ Revelasyon 1:8 Haitian Creole Bible ................................................................................ Mwen se konmansman, mwen se finisman tankou A ak Z. Se Bondye, Mèt ki gen tout pouvwa a, ki di sa, li menm ki la, ki te toujou la epi ki gen pou vini an.ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 1:8 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ انا هو الالف والياء البداية والنهاية يقول الرب الكائن والذي كان والذي يأتي القادر على كل شيء ................................................................................ Revelation 1:8 Hebrew Bible ................................................................................ אני האלף ואני התו ראש וסוף נאם יהוה אלהים ההוה והיה ויבוא אלהי צבאות׃ ................................................................................ Revelation 1:8 Aramaic NT: Peshitta ................................................................................ ܐܢܐ ܐܠܦ ܘܬܘ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܗܘ ܕܐܝܬܘܗܝ ܘܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܘܐܬܐ ܗܘ ܕܐܚܝܕ ܟܠ ܀ | Apocalisse 1:8 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Io son l’Alfa e l’Omega, dice il Signore Iddio che è, che era e che viene, l’Onnipotente. ................................................................................ WAHYU 1:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Aku inilah Alif dan Ya, demikianlah firman Allah Tuhan itu, Yang ada, dan Yang sudah sedia ada, dan Yang akan datang kelak, yaitu Yang Mahakuasa. ................................................................................ Revelation 1:8 Kabyle: NT ................................................................................ Sidi Ṛebbi yenna-d : d nekk i d amezwaru i d aneggaru, d Win yellan si tazwara, yellan ass-a, ara d-yuɣalen ; d nekk i d Bab n tezmert. . ................................................................................ 요한계시록 1:8 Korean ................................................................................ 주 하나님이 가라사대 나는 알파와 오메가라 이제도 있고 전에도 있었고 장차 올 자요 전능한 자라 하시더라 ................................................................................ Atklāsmes grāmata 1:8 Latvian New Testament ................................................................................ Es esmu alfa un omega, sākums un beigas, saka Kungs Dievs, kas ir, kas bija un kas nāks, Visvarenais. ................................................................................ Apreiðkimo Jonui knyga 1:8 Lithuanian ................................................................................ “Aš esu Alfa ir Omega, Pradžia ir Pabaiga”,sako Viešpats, kuris yra, kuris buvo ir kuris ateina, Visagalis. ................................................................................ Revelation 1:8 Maori ................................................................................ Ko ahau te Arepa, te Omeka, te timatanga, te whakamutunga, e ai ta te Ariki, e ora nei, i mua ano ia, a kei te haere mai ano, ko te Kaha Rawa nei ia. ................................................................................ Apenbaring 1:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Jeg er Alfa og Omega, sier Gud Herren, han som er og som var og som kommer, den Allmektige. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Jam jest Alfa i Omega, początek i koniec, mówi Pan, który jest i który był, i który przyjść ma, on Wszechmogący. ................................................................................ Apocalipse 1:8 Portugese Bible ................................................................................ Eu sou o Alfa e o èmega, diz o Senhor Deus, aquele que é, e que era, e que há de vir, o Todo-Poderoso. ................................................................................ Apocalipsa 1:8 Romanian: Cornilescu ................................................................................ ,,Eu sînt Alfa şi Omega, Începutul şi Sfîrşitul``, zice Domnul Dumnezeu, Cel ce este, Cel ce era şi Cel ce vine, Cel Atotputernic. ................................................................................ Откровение 1:8 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был игрядет, Вседержитель. ................................................................................ Откровение 1:8 Russian: Victor Zhuromsky NT ................................................................................ Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель. ................................................................................ Откровение 1:8 Russian koi8r ................................................................................ Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель. ................................................................................ Revelation 1:8 Shuar New Testament ................................................................................ Krφstuka "Yßmankamtaiknumia Am·amunmasha Ashφ nΘrenniuitjai, tawai. Wisha A rΘtranmaya Y rΘtranam Ashφ retra aintsaitjai" tawai ti kakaram Uunt Kristu. Tuke yaunchu pujuyayi. N·nisan yamaisha pujawai. Tura nuke ataksha winittiawai. ................................................................................ Apocalipsis 1:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Yo soy el Alfa y la Omega," dice el Señor Dios, "el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso." ................................................................................ Apocalipsis 1:8 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Yo soy el Alpha y la Omega, principio y fin, dice el Señor, que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso. ................................................................................ Apocalipsis 1:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ YO SOY el Alfa y la Omega: principio y fin, dice el Señor, el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso. ................................................................................ Apocalipsis 1:8 Spanish: Modern ................................................................................ Yo soy el Alfa y la Omega, dice el Señor Dios, "el que es, y que era y que ha de venir, el Todopoderoso." ................................................................................ Uppenbarelseboken 1:8 Swedish (1917) ................................................................................ Jag är A och O, säger Herren Gud, han som är, och som var, och som skall komma, den Allsmäktige. ................................................................................ Ufunua was Yohana 1:8 Swahili NT ................................................................................ Mimi ni Alfa na Omega, asema Bwana Mungu Mwenye Uwezo, aliyeko, aliyekuwako na anayekuja. ................................................................................ Pahayag 1:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ako ang Alpha at ang Omega, sabi ng Panginoong Dios, ngayon at nang nakaraan at sa darating, ang Makapangyarihan sa lahat. ................................................................................ Vahiy 1:8 Turkish ................................................................................ Var olan, var olmuş ve gelecek olan, Her Şeye Gücü Yeten Rab Tanrı, ‹‹Alfa ve Omega Benim›› diyor. ................................................................................ Откровение 1:8 Ukrainian: NT ................................................................................ Я АльФа і Омега, почин і конець, глаголе Господь, що єсть, і що був, і що прийде Вседержитель. ................................................................................ Revelation 1:8 Uma New Testament ................................................................................ Na'uli' Pue' Alata'ala: "Aku' -mi to lomo' -na pai' to ka'omea-na. Ria ami' -a ngkai lomo' -na, ria-a wae lau, pai' bate ria ncuu-a duu' kahae-hae-na. Meliu kuasa-ku ngkai hawe'ea." ................................................................................ Khaûi-huyeàn 1:8 Vietnamese (1934) ................................................................................ Chúa là Ðức Chúa Trời, Ðấng Hiện Có, Ðã Có, Và Còn Ðến, là Ðấng Toàn năng, phán rằng: Ta là An-pha và Ô-mê-ga. ................................................................................ Apocalisse 1:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Io son l’Alfa, e l’Omega; il principio, e la fine, dice il Signore Iddio, che è, e che era, e che ha da venire, l’Onnipotente. ................................................................................ WAHYU 1:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Akulah yang pertama dan yang terakhir, kata Tuhan Allah, yang ada, yang sudah ada, dan yang ada seterusnya, Yang Mahakuasa. ................................................................................ WAHYU 1:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Aku adalah Alfa dan Omega, firman Tuhan Allah, yang ada dan yang sudah ada dan yang akan datang, Yang Mahakuasa.Almighty .......... Alpha .......... Beginning .......... End .......... Ending .......... Evermore .......... First .......... Last .......... Omega .......... Ruler Almighty .......... Alpha .......... Beginning .......... End .......... Ending .......... Evermore .......... First .......... Last .......... Omega .......... Ruler Alphabetical: Almighty .......... Alpha .......... am .......... and .......... come .......... God .......... I .......... is .......... Lord .......... Omega .......... says .......... the .......... to .......... was .......... who NT Prophecy ............... (Rev. ............... Re ............... ............... Apocalypse ............... revel ............... rv ............... revelations ............... R) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... R ............... R1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8 Scripturetext.com Multilingual Bible |