Psalm 99:3
New American Standard Bible (©1995)
Let them praise Your great and awesome name; Holy is He.

Psalm 99:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐξομολογησάσθωσαν τῷ ὀνόματί σου τῷ μεγάλῳ ὅτι φοβερὸν καὶ ἅγιόν ἐστιν

תהילים 99:3 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
יֹודוּ שִׁמְךָ גָּדֹול וְנֹורָא קָדֹושׁ הוּא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(98-3) confiteantur nomini tuo magno et terribili sanctoque
................................................................................
Salmos 99:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Alaben tu nombre grande y temible; El es santo.
................................................................................
Psalm 99:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Man danke deinem großen und wunderbaren Namen, der da heilig ist.
................................................................................
Psaume 99:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Qu'on célèbre ton nom grand et redoutable! Il est saint!
................................................................................
詩 篇 99:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 当 称 赞 他 大 而 可 畏 的 名 ; 他 本 为 圣 !
................................................................................
King James Bible
Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.

American King James Version
Let them praise your great and terrible name; for it is holy.

American Standard Version
Let them praise thy great and terrible name: Holy is he.

Bible in Basic English
Let them give praise to your name, for it is great and to be feared; holy is he.

Douay-Rheims Bible
Let them give praise to thy great name: for it is terrible and holy:

Darby Bible Translation
They shall praise thy great and terrible name, it is holy! --

English Revised Version
Let them praise thy great and terrible name: holy is he.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Let them give thanks to your great and fearful name. He is holy!

Webster's Bible Translation
Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.

World English Bible
Let them praise your great and awesome name. He is Holy!

Young's Literal Translation
They praise Thy name, 'Great, and fearful, holy it is.'
................................................................................
詩 篇 99:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 們 當 稱 讚 他 大 而 可 畏 的 名 ; 他 本 為 聖 !
................................................................................
Psaume 99:3 French: Darby
................................................................................
Ils célébreront ton nom grand et terrible: -il est saint! -
................................................................................
Psaume 99:3 French: Martin (1744)
................................................................................
Ils célébreront ton Nom, grand et terrible; car il est saint;
................................................................................
Psaume 99:3 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Qu'on célèbre son nom grand et redoutable!
................................................................................
Psalm 99:3 German: Luther (1545)
................................................................................
Man danke deinem großen und wunderbarlichen Namen, der da heilig ist.
................................................................................
Psalm 99:3 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Preisen sollen sie deinen Namen, den großen und furchtbaren, heilig ist er! -

Psalmet 99:3 Albanian
................................................................................
Ata do të kremtojnë emrin tënd të madh dhe të tmerrshëm. Ai është i shenjtë.
................................................................................
Псалми 99:3 Bulgarian
................................................................................
Нека славословят Твоето велико и страшно име; [Бог] е свет.
................................................................................
Psalm 99:3 Croatian Bible
................................................................................
Nek' slave ime tvoje veliko i strašno: ono je sveto!
................................................................................
Žalmů 99:3 Czech BKR
................................................................................
Oslavujte jméno tvé veliké a hrozné, nebo svaté jest.
................................................................................
Salme 99:3 Danish
................................................................................
de priser dit Navn, det store og frygtelige; hellig er han!
................................................................................
Psalmen 99:3 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Dat zij Uw groten en vreselijken Naam loven, die heilig is;
................................................................................
Zsoltárok 99:3 Hungarian: Karoli
................................................................................
Tiszteljék a te nagy és rettenetes nevedet, - szent az!
................................................................................
La psalmaro 99:3 Esperanto
................................................................................
Oni gloru Vian grandan kaj timindan nomon: Li estas sankta.
................................................................................
PSALMIT 99:3 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kiittäkään he sinun suurta ja ihmeellistä nimeäs, joka pyhä on.
................................................................................
PSALMIT 99:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
He ylistävät sinun suurta ja peljättävää nimeäsi. Hän on pyhä.
................................................................................
Psalm 99:3 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εξομολογησασθωσαν τω ονοματι σου τω μεγαλω οτι φοβερον και αγιον εστιν
................................................................................
Psalm 99:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
exomologēsasthōsan tō onomati sou tō megalō oti phoberon kai agion estin
exomologEsasthOsan tO onomati sou tO megalO oti phoberon kai agion estin

................................................................................
Sòm 99:3 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se pou tout moun fè lwanj li, paske li gen pouvwa, li merite respè! Se Bondye tout bon li ye!

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 99:3 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎يحمدون اسمك العظيم والمهوب. قدوس هو‎.
................................................................................
תהילים 99:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
יודו שמך גדול ונורא קדוש הוא׃
................................................................................
תהילים 99:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
יֹוד֣וּ מְךָ גָּדֹ֥ול וְנֹורָ֗א קָדֹ֥ושׁ הֽוּא׃
................................................................................
תהילים 99:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
יודו מך גדול ונורא קדוש הוא׃
................................................................................
תהילים 99:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
יֹודוּ מְךָ גָּדֹול וְנֹורָא קָדֹושׁ הוּא׃
................................................................................
תהילים 99:3 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ג  יודו שמך גדול ונורא    קדוש הוא
................................................................................
תהילים 99:3 Hebrew Bible
................................................................................
יודו שמך גדול ונורא קדוש הוא׃
Salmi 99:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Lodino essi il tuo nome grande e tremendo. Egli è santo.
................................................................................
MAZMUR 99:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hendaklah dipuji-puji orang akan nama-Mu, yang besar dan hebat sebab kesucian-Nya,
................................................................................
시편 99:3 Korean
................................................................................
주의 크고 두려운 이름을 찬송할찌어다 그는 거룩하시도다
................................................................................
Psalmynas 99:3 Lithuanian
................................................................................
Tegiria jie Tavo vardą, didį ir baisų; Jis yra šventas.
................................................................................
Psalm 99:3 Maori
................................................................................
Kia whakamoemiti ratou ki tou ingoa nui, whakamataku; he tapu ia.
................................................................................
Salmenes 99:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
De skal prise ditt navn, det store og forferdelige; hellig er han.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Niech wysławiają imię twoje wielkie i straszne; albowiem święte jest.
................................................................................
Salmos 99:3 Portugese Bible
................................................................................
Louvem o teu nome, grande e tremendo; pois é santo.   
................................................................................
Psalmi 99:3 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să laude oamenii Numele Tău cel mare şi înfricoşat, căci este sfînt!
................................................................................
Псалтирь 99:3 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(98:3) Да славят великое и страшное имя Твое: свято оно!
................................................................................
Псалтирь 99:3 Russian koi8r
................................................................................
(98-3) Да славят великое и страшное имя Твое: свято оно![]
................................................................................
Salmos 99:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Alaben Tu nombre grande y temible; El es santo.
................................................................................
Salmos 99:3 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Alaben tu nombre grande y tremendo: El es santo.
................................................................................
Salmos 99:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Alaben tu Nombre, grande y tremendo y santo.
................................................................................
Salmos 99:3 Spanish: Modern
................................................................................
Alaben su nombre grande y temible. ¡Él es santo!
................................................................................
Psaltaren 99:3 Swedish (1917)
................................................................................
Därför prisar man ditt namn, det stora och fruktansvärda. Helig är han.
................................................................................
Psalm 99:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Purihin nila ang iyong dakila at kakilakilabot na pangalan: siya'y banal.
................................................................................
Mezmurlar 99:3 Turkish
................................................................................
Övsünler büyük, müthiş adını!
O kutsaldır.

................................................................................
Thi-thieân 99:3 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nguyện chúng ngợi khen danh rất lớn đáng sợ của Chúa. Ngài là thánh!
................................................................................
Salmi 99:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Essi celebreranno, o Signore, il tuo Nome grande e tremendo. Esso è santo.
................................................................................
MAZMUR 99:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Biarlah mereka memuji nama-Nya yang luhur mulia. Kuduslah Ia!
................................................................................
MAZMUR 99:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Biarlah mereka menyanyikan syukur bagi nama-Mu yang besar dan dahsyat; Kuduslah Ia!

Awesome .......... Awful .......... Feared .......... Fearful .......... Great .......... Holy .......... Praise .......... Terrible

Awesome .......... Awful .......... Feared .......... Fearful .......... Great .......... Holy .......... Praise .......... Terrible

Alphabetical: and .......... awesome .......... great .......... he .......... holy .......... is .......... Let .......... name .......... praise .......... them .......... your

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P99 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3

Scripturetext.com Multilingual Bible