New American Standard Bible (©1995)
Your throne is established from of old; You are from everlasting.Psalm 93:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἕτοιμος ὁ θρόνος σου ἀπὸ τότε ἀπὸ τοῦ αἰῶνος σὺ εἶ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(92-2) firmum solium tuum ex tunc ab aeterno tu es
................................................................................
Salmos 93:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Desde la antigüedad está establecido tu trono; tú eres desde la eternidad.
................................................................................
Psalm 93:2 German: Luther (1912)
................................................................................
Von Anbeginn steht dein Stuhl fest; du bist ewig.
................................................................................
Psaume 93:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ton trône est établi dès les temps anciens; Tu existes de toute éternité.
................................................................................
詩 篇 93:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 的 宝 座 从 太 初 立 定 ; 你 从 亘 古 就 有 。
................................................................................
King James Bible
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
American King James Version
Your throne is established of old: you are from everlasting.
American Standard Version
Thy throne is established of old: Thou art from everlasting.
Bible in Basic English
The seat of your power has been from the past; you are eternal.
Douay-Rheims Bible
Thy throne is prepared from of old: thou art from everlasting.
Darby Bible Translation
Thy throne is established of old; thou art from eternity.
English Revised Version
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Your throne was set in place a long time ago. You are eternal.
Webster's Bible Translation
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
World English Bible
Your throne is established from long ago. You are from everlasting.
Young's Literal Translation
Established is Thy throne since then, From the age Thou art.