New American Standard Bible (©1995)
He who dwells in the shelter of the Most High Will abide in the shadow of the Almighty.Psalm 91:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
αἶνος ᾠδῆς τῷ δαυιδ ὁ κατοικῶν ἐν βοηθείᾳ τοῦ ὑψίστου ἐν σκέπῃ τοῦ θεοῦ τοῦ οὐρανοῦ αὐλισθήσεται
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(90-1) qui habitat in abscondito Excelsi in umbraculo Domini commorabitur
................................................................................
Salmos 91:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El que habita al abrigo del Altísimo morará a la sombra del Omnipotente.
................................................................................
Psalm 91:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Wer unter dem Schirm des Höchsten sitzt und unter dem Schatten des Allmächtigen bleibt,
................................................................................
Psaume 91:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Celui qui demeure sous l'abri du Très-Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant.
................................................................................
詩 篇 91:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
住 在 至 高 者 隐 密 处 的 , 必 住 在 全 能 者 的 荫 下 。
................................................................................
King James Bible
He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
American King James Version
He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
American Standard Version
He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.
Bible in Basic English
Happy is he whose resting-place is in the secret of the Lord, and under the shade of the wings of the Most High;
Douay-Rheims Bible
The praise of a canticle for David. He that dwelleth in the aid of the most High, shall abide under the protection of the God of Jacob.
Darby Bible Translation
He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
English Revised Version
He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whoever lives under the shelter of the Most High will remain in the shadow of the Almighty.
Webster's Bible Translation
He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
World English Bible
He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.
Young's Literal Translation
He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,