New American Standard Bible (©1995)
Remember what my span of life is; For what vanity You have created all the sons of men!Psalm 89:47 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μνήσθητι τίς μου ἡ ὑπόστασις μὴ γὰρ ματαίως ἔκτισας πάντας τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(88-48) memento mei de profundo alioquin quare frustra creasti filios hominum
................................................................................
Salmos 89:47 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Recuerda cuán breve es mi vida; ¡con qué propósito vano has creado a todos los hijos de los hombres!
................................................................................
Psalm 89:47 German: Luther (1912)
................................................................................
Gedenke, wie kurz mein Leben ist. Warum willst du alle Menschen umsonst geschaffen haben?
................................................................................
Psaume 89:47 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Rappelle-toi ce qu'est la durée de ma vie, Et pour quel néant tu as créé tous les fils de l'homme.
................................................................................
詩 篇 89:47 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
求 你 想 念 我 的 时 候 是 何 等 的 短 少 ; 你 创 造 世 人 , 要 使 他 们 归 何 等 的 虚 空 呢 ?
................................................................................
King James Bible
Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?
American King James Version
Remember how short my time is: why have you made all men in vain?
American Standard Version
Oh remember how short my time is: For what vanity hast thou created all the children of men!
Bible in Basic English
See how short my time is; why have you made all men for no purpose?
Douay-Rheims Bible
Remember what my substance is for hast thou made all the children of men in vain?
Darby Bible Translation
Remember, as regards me, what life is. Wherefore hast thou created all the children of men to be vanity?
English Revised Version
O remember how short my time is: for what vanity hast thou created all the children of men!
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Remember how short my life is! Have you created Adam's descendants for no reason?
Webster's Bible Translation
Remember how short my time is: why hast thou made all men in vain?
World English Bible
Remember how short my time is! For what vanity have you created all the children of men!
Young's Literal Translation
Remember, I pray Thee, what is life-time? Wherefore in vain hast Thou created All the sons of men?