New American Standard Bible (©1995)
So he shepherded them according to the integrity of his heart, And guided them with his skillful hands.Psalm 78:72 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐποίμανεν αὐτοὺς ἐν τῇ ἀκακίᾳ τῆς καρδίας αὐτοῦ καὶ ἐν ταῖς συνέσεσι τῶν χειρῶν αὐτοῦ ὡδήγησεν αὐτούς
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(78-2) dederunt cadavera servorum tuorum escam volatilibus caeli carnes sanctorum tuorum bestiis terrae
................................................................................
Salmos 78:72 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y él los pastoreó según la integridad de su corazón, y los guió con la destreza de sus manos.
................................................................................
Psalm 78:72 German: Luther (1912)
................................................................................
Und er weidete sie auch mit aller Treue und regierte mit allem Fleiß.
................................................................................
Psaume 78:72 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Et David les dirigea avec un coeur intègre, Et les conduisit avec des mains intelligentes.
................................................................................
詩 篇 78:72 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
於 是 , 他 按 心 中 的 纯 正 牧 养 他 们 , 用 手 中 的 巧 妙 引 导 他 们 。
................................................................................
King James Bible
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
American King James Version
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skillfulness of his hands.
American Standard Version
So he was their shepherd according to the integrity of his heart, And guided them by the skilfulness of his hands.
Bible in Basic English
So he gave them food with an upright heart, guiding them by the wisdom of his hands.
Douay-Rheims Bible
And he fed them in the innocence of his heart: and conducted them by the skilfulness of his hands.
Darby Bible Translation
And he fed them according to the integrity of his heart, and led them by the skilfulness of his hands.
English Revised Version
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
With unselfish devotion David became their shepherd. With skill he guided them.
Webster's Bible Translation
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skillfulness of his hands.
World English Bible
So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. A Psalm by Asaph.
Young's Literal Translation
And he ruleth them according to the integrity of his heart, And by the skilfulness of his hands leadeth them!