New American Standard Bible (©1995)
And all the horns of the wicked He will cut off, But the horns of the righteous will be lifted up.Psalm 75:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ πάντα τὰ κέρατα τῶν ἁμαρτωλῶν συγκλάσω καὶ ὑψωθήσεται τὰ κέρατα τοῦ δικαίου
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(75-3) et erit in Salem tabernaculum eius et habitatio eius in Sion
................................................................................
Salmos 75:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Quebraré todo el poderío de los impíos, pero el poderío del justo será ensalzado.
................................................................................
Psalm 75:10 German: Luther (1912)
................................................................................
Und will alle Gewalt der Gottlosen zerbrechen, daß die Gewalt des Gerechten erhöht werde.
................................................................................
Psaume 75:10 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Et j'abattrai toutes les forces des méchants; Les forces du juste seront élevées.
................................................................................
詩 篇 75:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
恶 人 一 切 的 角 , 我 要 砍 断 ; 惟 有 义 人 的 角 必 被 高 举 。
................................................................................
King James Bible
All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
American King James Version
All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
American Standard Version
All the horns of the wicked also will I cut off; But the horns of the righteous shall be lifted up.
Bible in Basic English
By him will all the horns of the sinners be cut off; but the horns of the upright will be lifted up.
Douay-Rheims Bible
And I will break all the horns of sinners: but the horns of the just shall be exalted.
Darby Bible Translation
And all the horns of the wicked will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
English Revised Version
All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be lifted up.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will destroy all the weapons of wicked people, but the weapons of righteous people will be raised proudly.
Webster's Bible Translation
All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
World English Bible
I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up. For the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm by Asaph. A song.
Young's Literal Translation
And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!