New American Standard Bible (©1995)
The LORD of hosts is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah.Psalm 46:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
κύριος τῶν δυνάμεων μεθ' ἡμῶν ἀντιλήμπτωρ ἡμῶν ὁ θεὸς ιακωβ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(45-12) Dominus exercituum nobiscum fortitudo nostra Deus Iacob semper
................................................................................
Salmos 46:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El SEÑOR de los ejércitos está con nosotros; nuestro baluarte es el Dios de Jacob. Selah
................................................................................
Psalm 46:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Der HERR Zebaoth ist mit uns; der Gott Jakobs ist unser Schutz. (Sela.)
................................................................................
Psaume 46:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'Eternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.
................................................................................
詩 篇 46:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
万 军 之 耶 和 华 与 我 们 同 在 ; 雅 各 的 神 是 我 们 的 避 难 所 !
................................................................................
King James Bible
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
American King James Version
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
American Standard Version
Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
Bible in Basic English
The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah.)
Douay-Rheims Bible
The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.
Darby Bible Translation
Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah.
English Revised Version
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD of Armies is with us. The God of Jacob is our stronghold. Selah
Webster's Bible Translation
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
World English Bible
Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.
Young's Literal Translation
Jehovah of hosts is with us, A tower for us is the God of Jacob! Selah.