New American Standard Bible (©1995)
Kings' daughters are among Your noble ladies; At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.Psalm 45:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
θυγατέρες βασιλέων ἐν τῇ τιμῇ σου παρέστη ἡ βασίλισσα ἐκ δεξιῶν σου ἐν ἱματισμῷ διαχρύσῳ περιβεβλημένη πεποικιλμένη
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(44-10) filiae regum in honore tuo stetit coniux in dextera tua in diademate aureo
................................................................................
Salmos 45:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Hijas de reyes hay entre tus damas nobles; a tu diestra, en oro de Ofir, está la reina.
................................................................................
Psalm 45:9 German: Luther (1912)
................................................................................
In deinem Schmuck gehen der Könige Töchter; die Braut steht zu deiner Rechten in eitel köstlichem Gold.
................................................................................
Psaume 45:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Des filles de rois sont parmi tes bien-aimées; La reine est à ta droite, parée d'or d'Ophir.
................................................................................
詩 篇 45:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
有 君 王 的 女 儿 在 你 尊 贵 妇 女 之 中 ; 王 后 佩 戴 俄 斐 金 饰 站 在 你 右 边 。
................................................................................
King James Bible
Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
American King James Version
Kings' daughters were among your honorable women: on your right hand did stand the queen in gold of Ophir.
American Standard Version
Kings daughters are among thy honorable women: At thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
Bible in Basic English
Kings' daughters are among your noble women: on your right is the queen in gold of Ophir.
Douay-Rheims Bible
the daughters of kings have delighted thee in thy glory. The queen stood on thy right hand, in gilded clothing; surrounded with variety.
Darby Bible Translation
Kings' daughters are among thine honourable women; upon thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
English Revised Version
Kings' daughters are among thy honourable women: at thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The daughters of kings are among your noble ladies. The queen takes her place at your right hand and wears gold from Ophir.
Webster's Bible Translation
Kings daughters were among thy honorable women: upon thy right hand stood the queen in gold of Ophir.
World English Bible
Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.
Young's Literal Translation
Daughters of kings are among thy precious ones, A queen hath stood at thy right hand, In pure gold of Ophir.