New American Standard Bible (©1995)
For my iniquities are gone over my head; As a heavy burden they weigh too much for me.Psalm 38:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅτι αἱ ἀνομίαι μου ὑπερῆραν τὴν κεφαλήν μου ὡσεὶ φορτίον βαρὺ ἐβαρύνθησαν ἐπ' ἐμέ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(37-5) quia iniquitates meae transierunt caput meum quasi onus grave adgravatae sunt super me
................................................................................
Salmos 38:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Porque mis iniquidades han sobrepasado mi cabeza; como pesada carga, pesan mucho para mí.
................................................................................
Psalm 38:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn meine Sünden gehen über mein Haupt; wie eine schwere Last sind sie mir zu schwer geworden.
................................................................................
Psaume 38:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car mes iniquités s'élèvent au-dessus de ma tête; Comme un lourd fardeau, elles sont trop pesantes pour moi.
................................................................................
詩 篇 38:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 的 罪 孽 高 过 我 的 头 , 如 同 重 担 叫 我 担 当 不 起 。
................................................................................
King James Bible
For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
American King James Version
For my iniquities are gone over my head: as an heavy burden they are too heavy for me.
American Standard Version
For mine iniquities are gone over my head: As a heavy burden they are too heavy for me.
Bible in Basic English
For my crimes have gone over my head; they are like a great weight which is more than my strength.
Douay-Rheims Bible
For my iniquities are gone over my head : and as a heavy burden are become heavy upon me.
Darby Bible Translation
For mine iniquities are gone over my head: as a heavy burden they are too heavy for me.
English Revised Version
For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
My guilt has overwhelmed me. Like a heavy load, it is more than I can bear.
Webster's Bible Translation
For my iniquities have gone over my head: as a heavy burden they are too heavy for me.
World English Bible
For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
Young's Literal Translation
For mine iniquities have passed over my head, As a heavy burden -- too heavy for me.