New American Standard Bible (©1995)
That I may proclaim with the voice of thanksgiving And declare all Your wonders.Psalm 26:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τοῦ ἀκοῦσαι φωνὴν αἰνέσεως καὶ διηγήσασθαι πάντα τὰ θαυμάσιά σου
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(25-7) ut clara voce praedicem laudem et narrem omnia mirabilia tua
................................................................................
Salmos 26:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
proclamando con voz de acción de gracias y contando todas tus maravillas.
................................................................................
Psalm 26:7 German: Luther (1912)
................................................................................
da man hört die Stimme des Dankens, und da man predigt alle deine Wunder.
................................................................................
Psaume 26:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
................................................................................
詩 篇 26:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 好 发 称 谢 的 声 音 , 也 要 述 说 你 一 切 奇 妙 的 作 为 。
................................................................................
King James Bible
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
American King James Version
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all your wondrous works.
American Standard Version
That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
Bible in Basic English
That I may give out the voice of praise, and make public all the wonders which you have done.
Douay-Rheims Bible
That I may hear the voice of thy praise: and tell of all thy wondrous works.
Darby Bible Translation
That I may cause the voice of thanksgiving to be heard, and declare all thy marvellous works.
English Revised Version
That I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all thy wondrous works.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
so that I may loudly sing a hymn of thanksgiving and tell about all your miracles.
Webster's Bible Translation
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
World English Bible
that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
Young's Literal Translation
To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.