New American Standard Bible (©1995) May He grant you your heart's desire And fulfill all your counsel!Psalm 20:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ δῴη σοι κατὰ τὴν καρδίαν σου καὶ πᾶσαν τὴν βουλήν σου πληρώσαι Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (19-5) det tibi secundum cor tuum et omnem voluntatem tuam impleat ................................................................................ Salmos 20:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Que te conceda el deseo de tu corazón, y cumpla todos tus anhelos. ................................................................................ Psalm 20:4 German: Luther (1912) ................................................................................ Er gebe dir was dein Herz begehrt, und erfülle alle deine Anschläge. ................................................................................ Psaume 20:4 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins! ................................................................................ 詩 篇 20:4 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 将 你 心 所 愿 的 赐 给 你 , 成 就 你 的 一 切 筹 算 。 ................................................................................ King James Bible Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel. American King James Version Grant you according to your own heart, and fulfill all your counsel. American Standard Version Grant thee thy heart's desire, And fulfil all thy counsel. Bible in Basic English May he give you your heart's desire, and put all your purposes into effect. Douay-Rheims Bible May he give thee according to thy own heart; and confirm all thy counsels. Darby Bible Translation Grant thee according to thy heart, and fulfil all thy counsels. English Revised Version Grant thee thy heart's desire, and fulfill all thy counsel. GOD'S WORD® Translation (©1995) He will give you your heart's desire and carry out all your plans. Webster's Bible Translation Grant thee according to thy own heart, and fulfill all thy counsel. World English Bible May He grant you your heart's desire, and fulfill all your counsel. Young's Literal Translation He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil. ................................................................................ 詩 篇 20:4 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 將 你 心 所 願 的 賜 給 你 , 成 就 你 的 一 切 籌 算 。 ................................................................................ Psaume 20:4 French: Darby ................................................................................ Qu'il te donne selon ton coeur, et qu'il accomplisse tous tes conseils! ................................................................................ Psaume 20:4 French: Martin (1744) ................................................................................ Qu'il te donne ce que ton cœur désire, et qu'il fasse réussir tes desseins. ................................................................................ Psaume 20:4 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Qu'il t'accorde le désir de ton cœur, et qu'il accomplisse tous tes desseins! ................................................................................ Psalm 20:4 German: Luther (1545) ................................................................................ Er gedenke all deines Speisopfers, und dein Brandopfer müsse fett sein. Sela. ................................................................................ Psalm 20:4 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Er gebe dir nach deinem Herzen, und alle deine Ratschläge erfülle er! | Psalmet 20:4 Albanian ................................................................................ Të dhëntë atë që zemra jote dëshëron dhe plotësoftë të gjitha planet e tua. ................................................................................ Псалми 20:4 Bulgarian ................................................................................ Да ти даде според желанието на сърцето ти, И да изпълни всяко твое намерение! ................................................................................ Psalm 20:4 Croatian Bible ................................................................................ Udijelio ti što ti srce želi, ispunio sve namisli tvoje! ................................................................................ Žalmů 20:4 Czech BKR ................................................................................ Dejž tobě vše podlé srdce tvého, a všelikou radu tvou vyplň. ................................................................................ Salme 20:4 Danish ................................................................................ Han give dig efter dit Hjertes Attrå, han fuldbyrde alt dit Råd, ................................................................................ Psalmen 20:4 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Hij geve u naar uw hart, en vervulle al uw raad. ................................................................................ Zsoltárok 20:4 Hungarian: Karoli ................................................................................ Cselekedjék veled szíved szerint, és teljesítse minden szándékodat. ................................................................................ La psalmaro 20:4 Esperanto ................................................................................ Li donu al vi tion, kion deziras via koro; Kaj cxiujn viajn intencojn Li plenumu. ................................................................................ PSALMIT 20:4 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Hän antakoon sinulle, mitä sinun sydämes anoo, ja päättäköön kaikki aivoitukses! ................................................................................ PSALMIT 20:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ (H20:5) Hän antakoon sinulle, mitä sydämesi halajaa, ja täyttäköön kaikki sinun aivoituksesi. ................................................................................ Psalm 20:4 Greek OT: Septuagint ................................................................................ δωη σοι κατα την καρδιαν σου και πασαν την βουλην σου πληρωσαι ................................................................................ Psalm 20:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ dōē soi kata tēn kardian sou kai pasan tēn boulēn sou plērōsai dOE soi kata tEn kardian sou kai pasan tEn boulEn sou plErOsai ................................................................................ Sòm 20:4 Haitian Creole Bible ................................................................................ (20:5) Se pou l' ba ou tou sa ou ta renmen. Se pou l' fè tou sa ou gen lide fè rive vre.ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 20:4 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ليعطك حسب قلبك ويتمم كل رايك. ................................................................................ תהילים 20:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ יתן־לך כלבבך וכל־עצתך ימלא׃ ................................................................................ תהילים 20:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ יִֽתֶּן־לְךָ֥ כִלְבָבֶ֑ךָ וְֽכָל־עֲצָתְךָ֥ יְמַלֵּֽא׃ ................................................................................ תהילים 20:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ יתן־לך כלבבך וכל־עצתך ימלא׃ ................................................................................ תהילים 20:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ יִתֶּן־לְךָ כִלְבָבֶךָ וְכָל־עֲצָתְךָ יְמַלֵּא׃ ................................................................................ תהילים 20:4 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ה יתן-לך כלבבך וכל-עצתך ימלא ................................................................................ תהילים 20:4 Hebrew Bible ................................................................................ יתן לך כלבבך וכל עצתך ימלא׃ | Salmi 20:4 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ti dia egli quel che il tuo cuore desidera, e adempia ogni tuo disegno. ................................................................................ MAZMUR 20:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Hendaklah kiranya dikaruniakan-Nya kepadamu kehendak hatimu dan disampaikan-Nyalah segala bicaramu. ................................................................................ 시편 20:4 Korean ................................................................................ 네 마음의 소원대로 허락하시고 네 모든 도모를 이루시기를 원하노라 ................................................................................ Psalmynas 20:4 Lithuanian ................................................................................ Ko trokšta tavo širdis, tau tesuteikia, teišpildo kiekvieną tavo sumanymą. ................................................................................ Psalm 20:4 Maori ................................................................................ Mana e homai ki a koe ta tou ngakau e mea ai, e whakamana katoa hoki tau e wawata ai. ................................................................................ Salmenes 20:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Han gi dig efter ditt hjerte og fullbyrde alt ditt råd! ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Niech ci da wszystko według serca twego, a wszelką radę twoję niech wypełni. ................................................................................ Salmos 20:4 Portugese Bible ................................................................................ Conceda-te conforme o desejo do teu coração, e cumpra todo o teu desígnio. ................................................................................ Psalmi 20:4 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Să-ţi dea ce-ţi doreşte inima, şi să-ţi împlinească toate planurile tale! ................................................................................ Псалтирь 20:4 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (19:5) Да даст тебе по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит. ................................................................................ Псалтирь 20:4 Russian koi8r ................................................................................ (19-5) Да даст тебе по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит.[] ................................................................................ Salmos 20:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Que te conceda el deseo de tu corazón, Y cumpla todos tus anhelos. ................................................................................ Salmos 20:4 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Déte conforme á tu corazón, Y cumpla todo tu consejo. ................................................................................ Salmos 20:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Te dé conforme a tu corazón, y cumpla todo tu consejo. ................................................................................ Salmos 20:4 Spanish: Modern ................................................................................ Él te dé conforme a tu corazón, y cumpla todos tus planes. ................................................................................ Psaltaren 20:4 Swedish (1917) ................................................................................ Han give dig vad ditt hjärta begär och fullborde alla dina rådslag. ................................................................................ Psalm 20:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Pagkalooban ka nawa ng nais ng iyong puso, at tuparin ang lahat ng iyong payo. ................................................................................ Mezmurlar 20:4 Turkish ................................................................................ Gönlünce versin sana, Bütün tasarılarını gerçekleştirsin! ................................................................................ Thi-thieân 20:4 Vietnamese (1934) ................................................................................ Cầu xin Ngài ban cho ngươi lòng ngươi ước ao, Làm thành các điều toan tính của ngươi! ................................................................................ Salmi 20:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Diati ciò che è secondo il cuor tuo, E adempia ogni tuo consiglio. ................................................................................ MAZMUR 20:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (20-5) Semoga Ia memberi segala yang kauinginkan, dan membuat segala rencanamu berhasil. ................................................................................ MAZMUR 20:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ (20-5) Kiranya diberikan-Nya kepadamu apa yang kaukehendaki dan dijadikan-Nya berhasil apa yang kaurancangkan.Counsel .......... Counsels .......... Desire .......... Effect .......... Fulfil .......... Fulfill .......... Grant .......... Heart .......... Heart's .......... Plans .......... Purposes .......... Succeed Counsel .......... Counsels .......... Desire .......... Effect .......... Fulfil .......... Fulfill .......... Grant .......... Heart .......... Heart's .......... Plans .......... Purposes .......... Succeed Alphabetical: all .......... and .......... counsel .......... desire .......... fulfill .......... give .......... grant .......... he .......... heart .......... heart's .......... make .......... May .......... of .......... plans .......... succeed .......... the .......... you .......... your OT Poetry ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P20 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 Scripturetext.com Multilingual Bible |