New American Standard Bible (©1995)
As soon as they hear, they obey me; Foreigners submit to me.Psalm 18:44 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
εἰς ἀκοὴν ὠτίου ὑπήκουσέν μοι υἱοὶ ἀλλότριοι ἐψεύσαντό μοι
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(17-45) populus quem ignoravi serviet mihi auditione auris oboediet mihi
................................................................................
Salmos 18:44 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Al oírme, me obedecen; los extranjeros me fingen obediencia.
................................................................................
Psalm 18:44 German: Luther (1912)
................................................................................
es gehorcht mir mit gehorsamen Ohren. Ja, den Kindern der Fremde hat's wider mich gefehlt;
................................................................................
Psaume 18:44 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils m'obéissent au premier ordre, Les fils de l'étranger me flattent;
................................................................................
詩 篇 18:44 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 一 听 见 我 的 名 声 就 必 顺 从 我 ; 外 邦 人 要 投 降 我 。
................................................................................
King James Bible
As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
American King James Version
As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.
American Standard Version
As soon as they hear of me they shall obey me; The foreigners shall submit themselves unto me.
Bible in Basic English
From the time when my name comes to their ears they will be ruled by me: men of other countries will, with false hearts, put themselves under my authority.
Douay-Rheims Bible
A people, which I knew not, hath served me: at the hearing of the ear they have obeyed me.
Darby Bible Translation
At the hearing of the ear, they obey me: strangers come cringing unto me.
English Revised Version
As soon as they hear of me they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
As soon as they hear of me, they will obey me. Foreigners will cringe in front of me.
Webster's Bible Translation
As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.
World English Bible
As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.
Young's Literal Translation
At the hearing of the ear they hearken to me, Sons of a stranger feign obedience to me,