New American Standard Bible (©1995)
Let the godly ones exult in glory; Let them sing for joy on their beds.Psalm 149:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καυχήσονται ὅσιοι ἐν δόξῃ καὶ ἀγαλλιάσονται ἐπὶ τῶν κοιτῶν αὐτῶν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
exultabunt sancti in gloria laudabunt in cubilibus suis
................................................................................
Salmos 149:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Regocíjense de gloria los santos; canten con gozo sobre sus camas.
................................................................................
Psalm 149:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren Lagern.
................................................................................
Psaume 149:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!
................................................................................
詩 篇 149:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
愿 圣 民 因 所 得 的 荣 耀 高 兴 ! 愿 他 们 在 床 上 欢 呼 !
................................................................................
King James Bible
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
American King James Version
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud on their beds.
American Standard Version
Let the saints exult in glory: Let them sing for joy upon their beds.
Bible in Basic English
Let the saints have joy and glory: let them give cries of joy on their beds.
Douay-Rheims Bible
The saints shall rejoice in glory: they shall be joyful in their beds.
Darby Bible Translation
Let the godly exult in glory; let them shout for joy upon their beds.
English Revised Version
Let the saints exult in glory: let them sing for joy upon their beds.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Let godly people triumph in glory. Let them sing for joy on their beds.
Webster's Bible Translation
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
World English Bible
Let the saints rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.
Young's Literal Translation
Exult do saints in honour, They sing aloud on their beds.