New American Standard Bible (©1995)
Who executes justice for the oppressed; Who gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free.Psalm 146:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ποιοῦντα κρίμα τοῖς ἀδικουμένοις διδόντα τροφὴν τοῖς πεινῶσιν κύριος λύει πεπεδημένους
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(145-7) et custodit veritatem in sempiternum qui facit iudicium calumniam sustinentibus et dat panem esurientibus Dominus solvit vinctos
................................................................................
Salmos 146:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
que hace justicia a los oprimidos, y da pan a los hambrientos. El SEÑOR pone en libertad a los cautivos.
................................................................................
Psalm 146:7 German: Luther (1912)
................................................................................
der Recht schafft denen, so Gewalt leiden; der die Hungrigen speist. Der HERR löst die Gefangenen.
................................................................................
Psaume 146:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L'Eternel délivre les captifs;
................................................................................
詩 篇 146:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 为 受 屈 的 伸 冤 , 赐 食 物 与 饥 饿 的 。 耶 和 华 释 放 被 囚 的 ;
................................................................................
King James Bible
Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
American King James Version
Which executes judgment for the oppressed: which gives food to the hungry. The LORD looses the prisoners:
American Standard Version
Who executeth justice for the oppressed; Who giveth food to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
Bible in Basic English
Who gives their rights to those who are crushed down; and gives food to those who are in need of it: the Lord makes the prisoners free;
Douay-Rheims Bible
Who keepeth truth for ever: who executeth judgment for them that suffer wrong: who giveth food to the hungry. The Lord looseth them that are fettered:
Darby Bible Translation
Who executeth judgment for the oppressed, who giveth bread to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
English Revised Version
Which executeth judgment for the oppressed; which giveth food to the hungry: the LORD looseth the prisoners;
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He brings about justice for those who are oppressed. He gives food to those who are hungry. The LORD sets prisoners free.
Webster's Bible Translation
Who executeth judgment for the oppressed: who giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
World English Bible
who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. Yahweh frees the prisoners.
Young's Literal Translation
Doing judgment for the oppressed, Giving bread to the hungry.