Psalm 139:4
New American Standard Bible (©1995)
Even before there is a word on my tongue, Behold, O LORD, You know it all.

Psalm 139:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅτι οὐκ ἔστιν λόγος ἐν γλώσσῃ μου

תהילים 139:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי אֵין מִלָּה בִּלְשֹׁונִי הֵן יְהוָה יָדַעְתָּ כֻלָּהּ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(138-4) et omnes vias meas intellexisti quia non est eloquium in lingua mea
................................................................................
Salmos 139:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Aun antes de que haya palabra en mi boca, he aquí, oh SEÑOR, tú ya la sabes toda.
................................................................................
Psalm 139:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn siehe, es ist kein Wort auf meiner Zunge, das du, HERR, nicht alles wissest.
................................................................................
Psaume 139:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car la parole n'est pas sur ma langue, Que déjà, ô Eternel! tu la connais entièrement.
................................................................................
詩 篇 139:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 啊 , 我 舌 头 上 的 话 , 你 没 有 一 句 不 知 道 的 。
................................................................................
King James Bible
For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.

American King James Version
For there is not a word in my tongue, but, see, O LORD, you know it altogether.

American Standard Version
For there is not a word in my tongue, But, lo, O Jehovah, thou knowest it altogether.

Bible in Basic English
For there is not a word on my tongue which is not clear to you, O Lord.

Douay-Rheims Bible
And thou hast foreseen all my ways: for there is no speech in my tongue.

Darby Bible Translation
For there is not yet a word on my tongue, but lo, O Jehovah, thou knowest it altogether.

English Revised Version
For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Even before there is a single word on my tongue, you know all about it, LORD.

Webster's Bible Translation
For there is not a word on my tongue, but lo, O LORD, thou knowest it altogether.

World English Bible
For there is not a word on my tongue, but, behold, Yahweh, you know it altogether.

Young's Literal Translation
For there is not a word in my tongue, Lo, O Jehovah, Thou hast known it all!
................................................................................
詩 篇 139:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 啊 , 我 舌 頭 上 的 話 , 你 沒 有 一 句 不 知 道 的 。
................................................................................
Psaume 139:4 French: Darby
................................................................................
Car la parole n'est pas encore sur ma langue, que voilà, ô Éternel! tu la connais tout entière.
................................................................................
Psaume 139:4 French: Martin (1744)
................................................................................
Même avant que la parole soit sur ma langue, voici, ô Eternel! tu connais déjà le tout.
................................................................................
Psaume 139:4 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Même avant que la parole soit sur ma langue, voici, ô Éternel, tu la connais tout entière.
................................................................................
Psalm 139:4 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn siehe, es ist kein Wort auf meiner Zunge, das du, HERR, nicht alles wissest.
................................................................................
Psalm 139:4 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Denn das Wort ist noch nicht auf meiner Zunge, siehe, Jehova, du weißt es ganz.

Psalmet 139:4 Albanian
................................................................................
Sepse, edhe para se të jetë fjala mbi gojën time ti, o Zot, e di atë plotësisht.
................................................................................
Псалми 139:4 Bulgarian
................................................................................
Защото [докато] думата не е [още] на езика ми, Ето, Господи, Ти я знаеш цяла.
................................................................................
Psalm 139:4 Croatian Bible
................................................................................
Riječ mi još nije na jezik došla, a ti, Jahve, sve već znadeš.
................................................................................
Žalmů 139:4 Czech BKR
................................................................................
Než ještě mám na jazyku slovo, aj, Hospodine, ty to všecko víš.
................................................................................
Salme 139:4 Danish
................................................................................
Thi før Ordet er til på min Tunge, se, da ved du det, HERRE, til fulde.
................................................................................
Psalmen 139:4 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Als er nog geen woord op mijn tong is, zie, HEERE! Gij weet het alles.
................................................................................
Zsoltárok 139:4 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mikor még nyelvemen sincs a szó, immár egészen érted azt Uram!
................................................................................
La psalmaro 139:4 Esperanto
................................................................................
CXar antaux ol trovigxas vorto sur mia lango, Jen, ho Eternulo, Vi cxion jam scias.
................................................................................
PSALMIT 139:4 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sillä katso, ei ole sanaakaan kieleni päällä, joita et sinä Herra kaikkia tiedä.
................................................................................
PSALMIT 139:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Sillä, katso, ei ole sanaa minun kielelläni, jota sinä, Herra, et täysin tunne.
................................................................................
Psalm 139:4 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οτι ουκ εστιν λογος εν γλωσση μου
................................................................................
Psalm 139:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
oti ouk estin logos en glōssē mou
oti ouk estin logos en glOssE mou

................................................................................
Sòm 139:4 Haitian Creole Bible
................................................................................
Mwen poko menm louvri bouch mwen, ou gen tan konnen tou sa mwen pral di.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 139:4 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎لانه ليس كلمة في لساني الا وانت يا رب عرفتها كلها‎.
................................................................................
תהילים 139:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כי אין מלה בלשוני הן יהוה ידעת כלה׃
................................................................................
תהילים 139:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כִּ֤י אֵ֣ין מִ֭לָּה בִּלְשֹׁונִ֑י הֵ֥ן יְ֝הוָ֗ה יָדַ֥עְתָּ כֻלָּֽהּ׃
................................................................................
תהילים 139:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כי אין מלה בלשוני הן יהוה ידעת כלה׃
................................................................................
תהילים 139:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי אֵין מִלָּה בִּלְשֹׁונִי הֵן יְהוָה יָדַעְתָּ כֻלָּהּ׃
................................................................................
תהילים 139:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ד  כי אין מלה בלשוני    הן יהוה ידעת כלה
................................................................................
תהילים 139:4 Hebrew Bible
................................................................................
כי אין מלה בלשוני הן יהוה ידעת כלה׃
Salmi 139:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Poiché la parola non è ancora sulla mia lingua, che tu, o Eterno, già la conosci appieno.
................................................................................
MAZMUR 139:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Jikalau sepatah kata belum ada pada lidahku, sesungguhnya Engkau, ya Tuhan! telah mengetahui semuanya.
................................................................................
시편 139:4 Korean
................................................................................
여호와여 내 혀의 말을 알지 못하시는 것이 하나도 없으시니이다
................................................................................
Psalmynas 139:4 Lithuanian
................................................................................
Dar mano liežuvis nepratarė žodžio, Tu, Viešpatie, jau viską žinai.
................................................................................
Psalm 139:4 Maori
................................................................................
Kahore rawa hoki he kupu i toku arero, i toe i a koe te mohio, e Ihowa.
................................................................................
Salmenes 139:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
For det er ikke et ord på min tunge - se, Herre, du vet det alt sammen.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Nim przyjdzie słowo na język mój, oto Panie! ty to wszystko wiesz.
................................................................................
Salmos 139:4 Portugese Bible
................................................................................
Sem que haja uma palavra na minha língua, eis que, ó Senhor, tudo conheces.   
................................................................................
Psalmi 139:4 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Căci nu-mi ajunge cuvîntul pe limbă, şi Tu, Doamne, îl şi cunoşti în totul.
................................................................................
Псалтирь 139:4 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(138:4) Еще нет слова на языке моем, – Ты, Господи, уже знаешь его совершенно.
................................................................................
Псалтирь 139:4 Russian koi8r
................................................................................
(138-4) Еще нет слова на языке моем, --Ты, Господи, уже знаешь его совершенно.[]
................................................................................
Salmos 139:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Aun antes de que haya palabra en mi boca, Oh SEÑOR, Tú ya la sabes toda.
................................................................................
Salmos 139:4 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Pues aun no está la palabra en mi lengua, Y he aquí, oh Jehová, tú la sabes toda.
................................................................................
Salmos 139:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Pues aun no está la palabra en mi lengua, y he aquí, oh SEÑOR, tú la supiste toda.
................................................................................
Salmos 139:4 Spanish: Modern
................................................................................
Pues aún no está la palabra en mi lengua, y tú, oh Jehovah, ya la sabes toda.
................................................................................
Psaltaren 139:4 Swedish (1917)
................................................................................
Ty förrän ett ord är på min tunga, se, så känner du, HERRE, det till fullo.
................................................................................
Psalm 139:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sapagka't wala pa ang salita sa aking dila, nguni't, narito, Oh Panginoon, natatalastas mo nang buo.
................................................................................
Mezmurlar 139:4 Turkish
................................................................................
Daha sözü ağzıma almadan,
Söyleyeceğim her şeyi bilirsin, ya RAB.

................................................................................
Thi-thieân 139:4 Vietnamese (1934)
................................................................................
Vì lời chưa ở trên lưỡi tôi, Kìa, hỡi Ðức Giê-hô-va, Ngài đã biết trọn hết rồi.
................................................................................
Salmi 139:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Perciocchè non essendo ancora la parola sopra la mia lingua, Ecco, Signore, tu sai già il tutto.
................................................................................
MAZMUR 139:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Bahkan sebelum aku berbicara, Engkau tahu apa yang hendak kukatakan.
................................................................................
MAZMUR 139:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Sebab sebelum lidahku mengeluarkan perkataan, sesungguhnya, semuanya telah Kauketahui, ya TUHAN.

Altogether .......... Clear .......... Completely .......... Tongue .......... Word

Altogether .......... Clear .......... Completely .......... Tongue .......... Word

Alphabetical: a .......... all .......... Before .......... Behold .......... completely .......... Even .......... is .......... it .......... know .......... LORD .......... my .......... O .......... on .......... there .......... tongue .......... word .......... you

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P139 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4

Scripturetext.com Multilingual Bible