New American Standard Bible (©1995)
Even there Your hand will lead me, And Your right hand will lay hold of me.Psalm 139:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ γὰρ ἐκεῖ ἡ χείρ σου ὁδηγήσει με καὶ καθέξει με ἡ δεξιά σου
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(138-10) etiam ibi manus tua deducet me et tenebit me dextera tua
................................................................................
Salmos 139:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
aun allí me guiará tu mano, y me asirá tu diestra.
................................................................................
Psalm 139:10 German: Luther (1912)
................................................................................
so würde mich doch deine Hand daselbst führen und deine Rechte mich halten.
................................................................................
Psaume 139:10 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Là aussi ta main me conduira, Et ta droite me saisira.
................................................................................
詩 篇 139:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
就 是 在 那 里 , 你 的 手 必 引 导 我 ; 你 的 右 手 也 必 扶 持 我 。
................................................................................
King James Bible
Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
American King James Version
Even there shall your hand lead me, and your right hand shall hold me.
American Standard Version
Even there shall thy hand lead me, And thy right hand shall hold me.
Bible in Basic English
Even there will I be guided by your hand, and your right hand will keep me.
Douay-Rheims Bible
Even there also shall thy hand lead me: and thy right hand shall hold me.
Darby Bible Translation
Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
English Revised Version
Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
even there your hand would guide me and your right hand would hold on to me.
Webster's Bible Translation
Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
World English Bible
Even there your hand will lead me, and your right hand will hold me.
Young's Literal Translation
Also there Thy hand doth lead me, And Thy right hand doth hold me.