New American Standard Bible (©1995)
And they will sing of the ways of the LORD, For great is the glory of the LORD.Psalm 138:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ᾀσάτωσαν ἐν ταῖς ὁδοῖς κυρίου ὅτι μεγάλη ἡ δόξα κυρίου
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(137-5) et cantent in viis Domini quoniam magna gloria Domini
................................................................................
Salmos 138:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y cantarán de los caminos del SEÑOR, porque grande es la gloria del SEÑOR.
................................................................................
Psalm 138:5 German: Luther (1912)
................................................................................
und singen auf den Wegen des HERRN, daß die Ehre des HERRN groß sei.
................................................................................
Psaume 138:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils célébreront les voies de l'Eternel, Car la gloire de l'Eternel est grande.
................................................................................
詩 篇 138:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 要 歌 颂 耶 和 华 的 作 为 , 因 耶 和 华 大 有 荣 耀 。
................................................................................
King James Bible
Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
American King James Version
Yes, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
American Standard Version
Yea, they shall sing of the ways of Jehovah; For great is the glory of Jehovah.
Bible in Basic English
They will make songs about the ways of the Lord; for great is the glory of the Lord.
Douay-Rheims Bible
And let them sing in the ways of the Lord: for great is the glory of the Lord.
Darby Bible Translation
And they shall sing in the ways of Jehovah, for great is the glory of Jehovah.
English Revised Version
Yea, they shall sing of the ways of the LORD; for great is the glory of the LORD.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
They will sing this about the ways of the LORD: "The LORD's honor is great!"
Webster's Bible Translation
Yes, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
World English Bible
Yes, they will sing of the ways of Yahweh; for great is Yahweh's glory.
Young's Literal Translation
And they sing in the ways of Jehovah, For great is the honour of Jehovah.