Psalm 136:3
New American Standard Bible (©1995)
Give thanks to the Lord of lords, For His lovingkindness is everlasting.

Psalm 136:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐξομολογεῖσθε τῷ κυρίῳ τῶν κυρίων ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ

תהילים 136:3 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֹודוּ לַאֲדֹנֵי הָאֲדֹנִים כִּי לְעֹלָם חַסְדֹּו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(135-3) confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius
................................................................................
Salmos 136:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Dad gracias al Señor de señores, porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Psalm 136:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Danket dem HERRN aller Herren, denn seine Güte währet ewiglich,
................................................................................
Psaume 136:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Louez le Seigneur des seigneurs, Car sa miséricorde dure à toujours!
................................................................................
詩 篇 136:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 们 要 称 谢 万 主 之 主 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。
................................................................................
King James Bible
O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.

American King James Version
O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endures for ever.

American Standard Version
Oh give thanks unto the Lord of lords; For his lovingkindness endureth for ever:

Bible in Basic English
O give praise to the Lord of lords: for his mercy is unchanging for ever.

Douay-Rheims Bible
Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.

Darby Bible Translation
Give thanks unto the Lord of lords, for his loving-kindness endureth for ever.

English Revised Version
O give thanks unto the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Give thanks to the Lord of lords because his mercy endures forever.

Webster's Bible Translation
O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.

World English Bible
Give thanks to the Lord of lords; for his loving kindness endures forever:

Young's Literal Translation
Give ye thanks to the Lord of lords, For to the age is His kindness.
................................................................................
詩 篇 136:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 們 要 稱 謝 萬 主 之 主 , 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。
................................................................................
Psaume 136:3 French: Darby
................................................................................
Célébrez le Seigneur des seigneurs! car sa bonté demeure à toujours;
................................................................................
Psaume 136:3 French: Martin (1744)
................................................................................
Célébrez le Seigneur des Seigneurs; parce que sa bonté demeure à toujours.
................................................................................
Psaume 136:3 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement;
................................................................................
Psalm 136:3 German: Luther (1545)
................................................................................
Danket dem HERRN aller HERREN; denn seine Güte währet ewiglich.
................................................................................
Psalm 136:3 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Preiset den Herrn der Herren! denn seine Güte währt ewiglich;

Psalmet 136:3 Albanian
................................................................................
Kremtoni Zotin e zotërive, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
................................................................................
Псалми 136:3 Bulgarian
................................................................................
Славете Господа на господарите, Защото милостта Му [трае] до века.
................................................................................
Psalm 136:3 Croatian Bible
................................................................................
Hvalite Gospodara nad gospodarima: vječna je ljubav njegova!
................................................................................
Žalmů 136:3 Czech BKR
................................................................................
Oslavujte Pána pánů, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
................................................................................
Salme 136:3 Danish
................................................................................
Tak Herrens Herre; thi hans miskundhed varer evindelig!
................................................................................
Psalmen 136:3 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Looft den Heere der heren; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
................................................................................
Zsoltárok 136:3 Hungarian: Karoli
................................................................................
Magasztaljátok az uraknak Urát; mert örökkévaló az õ kegyelme.
................................................................................
La psalmaro 136:3 Esperanto
................................................................................
Gloru la Sinjoron de la sinjoroj, CXar eterna estas Lia boneco.
................................................................................
PSALMIT 136:3 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kiittäkäät kaikkein herrain Herraa; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti,
................................................................................
PSALMIT 136:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kiittäkää herrain Herraa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
................................................................................
Psalm 136:3 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εξομολογεισθε τω κυριω των κυριων οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
................................................................................
Psalm 136:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
exomologeisthe tō kuriō tōn kuriōn oti eis ton aiōna to eleos autou
exomologeisthe tO kuriO tOn kuriOn oti eis ton aiOna to eleos autou

................................................................................
Sòm 136:3 Haitian Creole Bible
................................................................................
Di chèf ki pi gwo chèf pase tout chèf yo mèsi. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 136:3 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎احمدوا رب الارباب لان الى الابد رحمته‎.
................................................................................
תהילים 136:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
הודו לאדני האדנים כי לעלם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הֹ֭ודוּ לַאֲדֹנֵ֣י הָאֲדֹנִ֑ים כִּ֖י לְעֹלָ֣ם חַסְדֹּֽו׃
................................................................................
תהילים 136:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
הודו לאדני האדנים כי לעלם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֹודוּ לַאֲדֹנֵי הָאֲדֹנִים כִּי לְעֹלָם חַסְדֹּו׃
................................................................................
תהילים 136:3 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ג  הודו לאדני האדנים    כי לעולם חסדו
................................................................................
תהילים 136:3 Hebrew Bible
................................................................................
הודו לאדני האדנים כי לעולם חסדו׃
Salmi 136:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Celebrate li Signor dei signori, perché la sua benignità dura in eterno.
................................................................................
MAZMUR 136:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Pujilah akan Tuhan, yang di atas segala tuan, karena kemurahan-Nya itu kekal selama-lamanya.
................................................................................
시편 136:3 Korean
................................................................................
모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
................................................................................
Psalmynas 136:3 Lithuanian
................................................................................
Dėkokite viešpačių Viešpačiui, nes Jo gailestingumas amžinas.
................................................................................
Psalm 136:3 Maori
................................................................................
Whakawhetai ki te Ariki o nga ariki: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
................................................................................
Salmenes 136:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Pris herrenes Herre! for hans miskunnhet varer evindelig;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wysławiajcież Pana nad panami; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
................................................................................
Salmos 136:3 Portugese Bible
................................................................................
Dai graças ao Senhor dos senhores, porque a sua benignidade dura para sempre;   
................................................................................
Psalmi 136:3 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Lăudaţi pe Domnul domnilor, căci în veac ţine îndurarea Lui!
................................................................................
Псалтирь 136:3 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(135:3) Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
................................................................................
Псалтирь 136:3 Russian koi8r
................................................................................
(135-3) Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;[]
................................................................................
Salmos 136:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Den gracias al Señor de señores, Porque para siempre es Su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:3 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Alabad al Señor de los señores, Porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Alabad al Señor de señores, porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:3 Spanish: Modern
................................................................................
Alabad al Señor de señores: ¡Porque para siempre es su misericordia!
................................................................................
Psaltaren 136:3 Swedish (1917)
................................................................................
Tacken herrarnas HERRE, ty hans nåd varar evinnerligen;
................................................................................
Psalm 136:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon ng mga panginoon: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
................................................................................
Mezmurlar 136:3 Turkish
................................................................................
Şükredin rabler Rabbine,
"iSevgisi sonsuzdur;

................................................................................
Thi-thieân 136:3 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hãy cảm tạ Chúa của muôn chúa; Vì sự nhơn từ Ngài còn đến đời đời.
................................................................................
Salmi 136:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Celebrate il Signore de’ signori; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
................................................................................
MAZMUR 136:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Bersyukurlah kepada TUHAN Yang Mahabesar; kasih-Nya kekal abadi.
................................................................................
MAZMUR 136:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Bersyukurlah kepada Tuhan segala tuhan! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.

Age .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Kindness .......... Lords .......... Love .......... Mercy .......... Praise .......... Steadfast .......... Thanks .......... Unchanging

Age .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Kindness .......... Lords .......... Love .......... Mercy .......... Praise .......... Steadfast .......... Thanks .......... Unchanging

Alphabetical: endures .......... everlasting .......... For .......... forever .......... Give .......... His .......... is .......... Lord .......... lords .......... love .......... lovingkindness .......... of .......... thanks .......... the .......... to

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P136 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3

Scripturetext.com Multilingual Bible