New American Standard Bible (©1995) And He gave their land as a heritage, A heritage to Israel His people.Psalm 135:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἔδωκεν τὴν γῆν αὐτῶν κληρονομίαν κληρονομίαν ισραηλ λαῷ αὐτοῦ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (134-12) et dedit terram eorum hereditatem hereditatem Israhel populo suo ................................................................................ Salmos 135:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ y dio sus tierras en herencia, en herencia a Israel su pueblo. ................................................................................ Psalm 135:12 German: Luther (1912) ................................................................................ und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel. ................................................................................ Psaume 135:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple. ................................................................................ 詩 篇 135:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 将 他 们 的 地 赏 赐 他 的 百 姓 以 色 列 为 业 。 ................................................................................ King James Bible And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people. American King James Version And gave their land for an heritage, an heritage to Israel his people. American Standard Version And gave their land for a heritage, A heritage unto Israel his people. Bible in Basic English And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people. Douay-Rheims Bible And gave their land for an inheritance, for an inheritance to his people Israel. Darby Bible Translation And gave their land for an inheritance, an inheritance unto Israel his people. English Revised Version And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people. GOD'S WORD® Translation (©1995) He gave their land as an inheritance, an inheritance to his people Israel. Webster's Bible Translation And gave their land for a heritage, a heritage to Israel his people. World English Bible and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people. Young's Literal Translation And He gave their land an inheritance, An inheritance to Israel His people, ................................................................................ 詩 篇 135:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 將 他 們 的 地 賞 賜 他 的 百 姓 以 色 列 為 業 。 ................................................................................ Psaume 135:12 French: Darby ................................................................................ Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple. ................................................................................ Psaume 135:12 French: Martin (1744) ................................................................................ Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage, [dis-je], à Israël son peuple. ................................................................................ Psaume 135:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple. ................................................................................ Psalm 135:12 German: Luther (1545) ................................................................................ und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel. ................................................................................ Psalm 135:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und ihr Land als Erbteil gab, als Erbteil seinem Volke Israel. | Psalmet 135:12 Albanian ................................................................................ Dhe vendet e tyre ua dhe në trashëgimi, në trashëgimi Izraelit, popullit të tij. ................................................................................ Псалми 135:12 Bulgarian ................................................................................ И даде земята им в наследство, Наследство на людете Си Израил. ................................................................................ Psalm 135:12 Croatian Bible ................................................................................ I dade njihovu zemlju u baštinu, u baštinu Izraelu, narodu svom. ................................................................................ Žalmů 135:12 Czech BKR ................................................................................ A dal zemi jejich v dědictví, v dědictví Izraelovi lidu svému. ................................................................................ Salme 135:12 Danish ................................................................................ og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk. ................................................................................ Psalmen 135:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Hij gaf hun land ten erve, ten erve aan Zijn volk Israel. ................................................................................ Zsoltárok 135:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ És odaadta földüket örökségül; örökségül saját népének, Izráelnek. ................................................................................ La psalmaro 135:12 Esperanto ................................................................................ Kaj Li donis ilian landon kiel heredon, Heredon al Lia popolo Izrael. ................................................................................ PSALMIT 135:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja antoi heidän maansa perimiseksi, Israelille kansallensa perimiseksi. ................................................................................ PSALMIT 135:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ ja antoi heidän maansa perintöosaksi, perintöosaksi kansallensa Israelille. ................................................................................ Psalm 135:12 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εδωκεν την γην αυτων κληρονομιαν κληρονομιαν ισραηλ λαω αυτου ................................................................................ Psalm 135:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai edōken tēn gēn autōn klēronomian klēronomian israēl laō autou kai edOken tEn gEn autOn klEronomian klEronomian israEl laO autou ................................................................................ Sòm 135:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ Li pran peyi yo, li bay pèp li a, wi, li bay moun pèp Izrayèl yo peyi moun sa yo pou yo rete.ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 135:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ واعطى ارضهم ميراثا. ميراثا لاسرائيل شعبه ................................................................................ תהילים 135:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃ ................................................................................ תהילים 135:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְנָתַ֣ן אַרְצָ֣ם נַחֲלָ֑ה נַ֝חֲלָ֗ה לְיִשְׂרָאֵ֥ל עַמֹּֽו׃ ................................................................................ תהילים 135:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃ ................................................................................ תהילים 135:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְנָתַן אַרְצָם נַחֲלָה נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַמֹּו׃ ................................................................................ תהילים 135:12 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יב ונתן ארצם נחלה-- נחלה לישראל עמו ................................................................................ תהילים 135:12 Hebrew Bible ................................................................................ ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃ | Salmi 135:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E dette il loro paese in eredità, in eredità a Israele, suo popolo. ................................................................................ MAZMUR 135:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka dikaruniakan-Nya tanah mereka itu akan bahagian pusaka, bahkan, akan bahagian pusaka kepada umat-Nya, yaitu Israel! ................................................................................ 시편 135:12 Korean ................................................................................ 저희의 땅을 기업으로 주시되 자기 백성 이스라엘에게 기업으로 주셨도다 ................................................................................ Psalmynas 135:12 Lithuanian ................................................................................ Atidavė jų žemę Izraeliui, savo tautai, paveldėti. ................................................................................ Psalm 135:12 Maori ................................................................................ A homai ana e ia to ratou whenua hei kainga pumau, hei kainga pumau mo Iharaira, mo tana iwi. ................................................................................ Salmenes 135:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I dał ziemię ich w dziedzictwo, w dziedzictwo Izraelowi, ludowi swemu. ................................................................................ Salmos 135:12 Portugese Bible ................................................................................ e deu a terra deles em herança, em herança a Israel, seu povo. ................................................................................ Psalmi 135:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ şi le -a dat ţara de moştenire, de moştenire poporului Său Israel. ................................................................................ Псалтирь 135:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (134:12) и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народуСвоему. ................................................................................ Псалтирь 135:12 Russian koi8r ................................................................................ (134-12) и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народу Своему.[] ................................................................................ Salmos 135:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y dio sus tierras en herencia, En herencia a Israel Su pueblo. ................................................................................ Salmos 135:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y dió la tierra de ellos en heredad, En heredad á Israel su pueblo. ................................................................................ Salmos 135:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo. ................................................................................ Salmos 135:12 Spanish: Modern ................................................................................ Él dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo. ................................................................................ Psaltaren 135:12 Swedish (1917) ................................................................................ och gav deras land till arvedel, till arvedel åt sitt folk Israel. ................................................................................ Psalm 135:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ibinigay ang kanilang lupain na pinakamana, isang pinakamana sa Israel sa kaniyang bayan. ................................................................................ Mezmurlar 135:12 Turkish ................................................................................ Topraklarını mülk, Evet, mülk olarak halkı İsraile verdi. ................................................................................ Thi-thieân 135:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ngài ban xứ chúng nó làm sản nghiệp Cho Y-sơ-ra-ên, là dân sự Ngài. ................................................................................ Salmi 135:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E diede i lor paesi per eredità, Per eredità ad Israele, suo popolo. ................................................................................ MAZMUR 135:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Lalu negeri mereka diserahkan-Nya menjadi milik Israel, umat-Nya. ................................................................................ MAZMUR 135:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ dan memberikan tanah mereka sebagai milik pusaka, milik pusaka kepada Israel, umat-Nya.Heritage .......... Inheritance .......... Israel Heritage .......... Inheritance .......... Israel Alphabetical: a .......... an .......... and .......... as .......... gave .......... he .......... heritage .......... his .......... inheritance .......... Israel .......... land .......... people .......... their .......... to OT Poetry ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P135 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 Scripturetext.com Multilingual Bible |