Psalm 129:2
New American Standard Bible (©1995)
"Many times they have persecuted me from my youth up; Yet they have not prevailed against me.

Psalm 129:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πλεονάκις ἐπολέμησάν με ἐκ νεότητός μου καὶ γὰρ οὐκ ἠδυνήθησάν μοι

תהילים 129:2 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
רַבַּת צְרָרוּנִי מִנְּעוּרָי גַּם לֹא־יָכְלוּ לִי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(128-2) saepe expugnaverunt me ab adulescentia mea sed non potuerunt mihi
................................................................................
Salmos 129:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
muchas veces me han perseguido desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí.
................................................................................
Psalm 129:2 German: Luther (1912)
................................................................................
sie haben mich oft gedrängt von meiner Jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.
................................................................................
Psaume 129:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m'ont pas vaincu.
................................................................................
詩 篇 129:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
从 我 幼 年 以 来 , 敌 人 屡 次 苦 害 我 , 却 没 有 胜 了 我 。
................................................................................
King James Bible
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.

American King James Version
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.

American Standard Version
Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.

Bible in Basic English
Great have been my troubles from the time when I was young, but my troubles have not overcome me.

Douay-Rheims Bible
Often have they fought against me from my youth: but they could not prevail over me.

Darby Bible Translation
Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.

English Revised Version
Many a time have they afflicted me from my youth up: yet they have not prevailed against me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"From the time I was young, people have attacked me, but they have never overpowered me.

Webster's Bible Translation
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.

World English Bible
many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.

Young's Literal Translation
Often they distressed me from my youth, Yet they have not prevailed over me.
................................................................................
詩 篇 129:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
從 我 幼 年 以 來 , 敵 人 屢 次 苦 害 我 , 卻 沒 有 勝 了 我 。
................................................................................
Psaume 129:2 French: Darby
................................................................................
Ils m'ont souvent opprimé dès ma jeunesse; cependant ils n'ont pas prévalu sur moi.
................................................................................
Psaume 129:2 French: Martin (1744)
................................................................................
Ils m'ont souvent tourmenté dès ma jeunesse; [toutefois] ils n'ont point encore été plus forts que moi.
................................................................................
Psaume 129:2 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, mais ils n'ont pas prévalu sur moi.
................................................................................
Psalm 129:2 German: Luther (1545)
................................................................................
sie haben mich oft gedränget von meiner Jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.
................................................................................
Psalm 129:2 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an; dennoch haben sie mich nicht übermocht.

Psalmet 129:2 Albanian
................................................................................
Shumë më kanë shtypur qysh prej rinisë sime, por nuk kanë mundur të më mposhtin.
................................................................................
Псалми 129:2 Bulgarian
................................................................................
Много пъти са ме наскърбявали от младостта ми до сега, Но не ми надвиха.
................................................................................
Psalm 129:2 Croatian Bible
................................................................................
Mnogo su me od mladosti tlačili, ali me ne svladaše.
................................................................................
Žalmů 129:2 Czech BKR
................................................................................
Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, a však mne nepřemohli.
................................................................................
Salme 129:2 Danish
................................................................................
de trængte mig hårdt fra min Ungdom, men kued mig ikke.
................................................................................
Psalmen 129:2 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zij hebben mij dikwijls van mijn jeugd af benauwd; evenwel hebben zij mij niet overmocht.
................................................................................
Zsoltárok 129:2 Hungarian: Karoli
................................................................................
Sokat szorongattak engem ifjúságom óta, még sem bírtak velem.
................................................................................
La psalmaro 129:2 Esperanto
................................................................................
Multe oni afliktis min de post mia juneco, Sed oni min ne pereigis.
................................................................................
PSALMIT 129:2 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
He ovat usein minua ahdistaneet, hamasta nuoruudestani; mutta ei he minua voittaneet.
................................................................................
PSALMIT 129:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
he ovat minua kovin ahdistaneet nuoruudestani asti, mutta eivät he ole päässeet minusta voitolle.
................................................................................
Psalm 129:2 Greek OT: Septuagint
................................................................................
πλεονακις επολεμησαν με εκ νεοτητος μου και γαρ ουκ ηδυνηθησαν μοι
................................................................................
Psalm 129:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
pleonakis epolemēsan me ek neotētos mou kai gar ouk ēdunēthēsan moi
pleonakis epolemEsan me ek neotEtos mou kai gar ouk EdunEthEsan moi

................................................................................
Sòm 129:2 Haitian Creole Bible
................................................................................
Wi, depi nou te jenn, yo te fè nou pase kont mizè nou, men yo pa t' janm rive mete pye sou kou nou.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 129:2 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
كثيرا ما ضايقوني منذ شبابي. لكن لم يقدروا عليّ‎.
................................................................................
תהילים 129:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
רבת צררוני מנעורי גם לא־יכלו לי׃
................................................................................
תהילים 129:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
רַ֭בַּת צְרָר֣וּנִי מִנְּעוּרָ֑י גַּ֝ם לֹא־יָ֥כְלוּ לִֽי׃
................................................................................
תהילים 129:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
רבת צררוני מנעורי גם לא־יכלו לי׃
................................................................................
תהילים 129:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
רַבַּת צְרָרוּנִי מִנְּעוּרָי גַּם לֹא־יָכְלוּ לִי׃
................................................................................
תהילים 129:2 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ב  רבת צררוני מנעורי    גם לא-יכלו לי
................................................................................
תהילים 129:2 Hebrew Bible
................................................................................
רבת צררוני מנעורי גם לא יכלו לי׃
Salmi 129:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza; eppure, non hanno potuto vincermi.
................................................................................
MAZMUR 129:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dari pada masa mudaku kerap kali aku disesakkan orang, tetapi tiada dapat dialahkannya akan daku.
................................................................................
시편 129:2 Korean
................................................................................
저희가 나의 소시부터 여러번 나를 괴롭게 하였으나 나를 이기지 못하였도다
................................................................................
Psalmynas 129:2 Lithuanian
................................................................................
jie vargino mane nuo pat jaunystės, tačiau nenugalėjo.
................................................................................
Psalm 129:2 Maori
................................................................................
Ka maha a ratou tukinotanga i ahau o toku tamarikitanga ake; heoi kihai ahau i taea e ratou.
................................................................................
Salmenes 129:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
meget har de trengt mig fra min ungdom av; men de har ikke fått overhånd over mig.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Bardzoć mię utrapili od młodości mojej, wszakże mię nie przemogli.
................................................................................
Salmos 129:2 Portugese Bible
................................................................................
gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.   
................................................................................
Psalmi 129:2 Romanian: Cornilescu
................................................................................
destul m'au asuprit din tinereţă, dar nu m'au biruit.
................................................................................
Псалтирь 129:2 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(128:2) много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.
................................................................................
Псалтирь 129:2 Russian koi8r
................................................................................
(128-2) много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.[]
................................................................................
Salmos 129:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Muchas veces me han perseguido desde mi juventud, Pero no han prevalecido contra mí.
................................................................................
Salmos 129:2 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Mucho me han angustiado desde mi juventud; Mas no prevalecieron contra mí.
................................................................................
Salmos 129:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Mucho me han angustiado desde mi juventud; mas no prevalecieron contra mí.
................................................................................
Salmos 129:2 Spanish: Modern
................................................................................
mucho me han angustiado desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí.
................................................................................
Psaltaren 129:2 Swedish (1917)
................................................................................
mycken nöd hava de vållat mig allt ifrån min ungdom, dock blevo de mig ej övermäktiga.
................................................................................
Psalm 129:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan: gayon ma'y hindi sila nanganaig laban sa akin.
................................................................................
Mezmurlar 129:2 Turkish
................................................................................
‹‹Gençliğimden beri bana sık sık saldırdılar,
Ama yenemediler beni.

................................................................................
Thi-thieân 129:2 Vietnamese (1934)
................................................................................
Từ khi tôi còn thơ ấu, chúng nó thường hà hiếp tôi, Nhưng không thắng hơn tôi được.
................................................................................
Salmi 129:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Mi hanno spesse volte assalito dalla mia fanciullezza; E pure ancora non hanno potuto vincermi.
................................................................................
MAZMUR 129:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Aku dianiaya musuh sejak masa mudaku, tetapi mereka tak dapat mengalahkan aku;
................................................................................
MAZMUR 129:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
mereka telah cukup menyesakkan aku sejak masa mudaku, tetapi mereka tidak dapat mengalahkan aku.

Afflicted .......... Distressed .......... Gained .......... Great .......... Greatly .......... Often .......... Oppressed .......... Overcome .......... Persecuted .......... Prevailed .......... Sorely .......... Time .......... Times .......... Troubles .......... Victory .......... Young .......... Youth

Afflicted .......... Distressed .......... Gained .......... Great .......... Greatly .......... Often .......... Oppressed .......... Overcome .......... Persecuted .......... Prevailed .......... Sorely .......... Time .......... Times .......... Troubles .......... Victory .......... Young .......... Youth

Alphabetical: against .......... but .......... from .......... gained .......... greatly .......... have .......... Many .......... me .......... my .......... not .......... oppressed .......... over .......... persecuted .......... prevailed .......... the .......... they .......... times .......... up .......... victory .......... Yet .......... youth

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P129 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2

Scripturetext.com Multilingual Bible