New American Standard Bible (©1995)
He will not allow your foot to slip; He who keeps you will not slumber.Psalm 121:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μὴ δῷς εἰς σάλον τὸν πόδα σου μηδὲ νυστάξῃ ὁ φυλάσσων σε
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(120-3) non det in commotionem pedem tuum nec dormitet qui custodit te
................................................................................
Salmos 121:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
No permitirá que tu pie resbale; no se adormecerá el que te guarda.
................................................................................
Psalm 121:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht.
................................................................................
Psaume 121:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
................................................................................
詩 篇 121:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 必 不 叫 你 的 脚 摇 动 ; 保 护 你 的 必 不 打 盹 !
................................................................................
King James Bible
He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
American King James Version
He will not suffer your foot to be moved: he that keeps you will not slumber.
American Standard Version
He will not suffer thy foot to be moved: He that keepeth thee will not slumber.
Bible in Basic English
May he not let your foot be moved: no need of sleep has he who keeps you.
Douay-Rheims Bible
May he not suffer thy foot to be moved: neither let him slumber that keepeth thee.
Darby Bible Translation
He will not suffer thy foot to be moved; he that keepeth thee will not slumber.
English Revised Version
He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He will not let you fall. Your guardian will not fall asleep.
Webster's Bible Translation
He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
World English Bible
He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber.
Young's Literal Translation
He suffereth not thy foot to be moved, Thy preserver slumbereth not.