Psalm 119:70
New American Standard Bible (©1995)
Their heart is covered with fat, But I delight in Your law.

Psalm 119:70 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐτυρώθη ὡς γάλα ἡ καρδία αὐτῶν ἐγὼ δὲ τὸν νόμον σου ἐμελέτησα

תהילים 119:70 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
טָפַשׁ כַּחֵלֶב לִבָּם אֲנִי תֹּורָתְךָ שִׁעֲשָׁעְתִּי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(118-70) incrassatum est velut adeps cor eorum et ego in lege tua delectabar
................................................................................
Salmos 119:70 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Su corazón está cubierto de grasa, pero yo me deleito en tu ley.
................................................................................
Psalm 119:70 German: Luther (1912)
................................................................................
Ihr Herz ist dick wie Schmer; ich aber habe Lust an deinem Gesetz.
................................................................................
Psaume 119:70 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Leur coeur est insensible comme la graisse; Moi, je fais mes délices de ta loi.
................................................................................
詩 篇 119:70 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 心 蒙 脂 油 , 我 却 喜 爱 你 的 律 法 。
................................................................................
King James Bible
Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.

American King James Version
Their heart is as fat as grease; but I delight in your law.

American Standard Version
Their heart is as fat as grease; But I delight in thy law.

Bible in Basic English
Their hearts are shut up with fat; but my delight is in your law.

Douay-Rheims Bible
Their heart is curdled like milk: but I have meditated on thy law.

Darby Bible Translation
Their heart is as fat as grease: as for me, I delight in thy law.

English Revised Version
Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Their hearts are cold and insensitive, yet I am happy with your teachings.

Webster's Bible Translation
Their heart is as gross as fat; but I delight in thy law.

World English Bible
Their heart is as callous as the fat, but I delight in your law.

Young's Literal Translation
Insensate as fat hath been their heart, I -- in Thy law I have delighted.
................................................................................
詩 篇 119:70 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 們 心 蒙 脂 油 , 我 卻 喜 愛 你 的 律 法 。
................................................................................
Psaume 119:70 French: Darby
................................................................................
Leur coeur est épaissi comme la graisse; moi, je trouve mes délices en ta loi.
................................................................................
Psaume 119:70 French: Martin (1744)
................................................................................
Leur cœur est comme figé de graisse; mais moi, je prends plaisir en ta Loi.
................................................................................
Psaume 119:70 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Leur cœur est épaissi comme de la graisse; moi, je trouve mes délices dans ta loi.
................................................................................
Psalm 119:70 German: Luther (1545)
................................................................................
Ihr Herz ist dick wie Schmeer; ich aber habe Lust an deinem Gesetz.
................................................................................
Psalm 119:70 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ihr Herz ist dick geworden wie Fett; ich habe meine Wonne an deinem Gesetz.

Psalmet 119:70 Albanian
................................................................................
Zemra e tyre është e pandjeshme si dhjami; por unë kënaqem me ligjin tënd.
................................................................................
Псалми 119:70 Bulgarian
................................................................................
Тяхното сърце надебеля като лой; [Но аз се наслаждавам в закона Ти].
................................................................................
Psalm 119:70 Croatian Bible
................................................................................
Srce im je poput sala bešćutno, a ja uživam u tvom Zakonu.
................................................................................
Žalmů 119:70 Czech BKR
................................................................................
Zbřidlo jako tuk srdce jejich, já zákonem tvým se potěšuji.
................................................................................
Salme 119:70 Danish
................................................................................
Deres Hjerte er dorskt som Fedt, jeg har min Lyst i din Lov.
................................................................................
Psalmen 119:70 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Hun hart is vet als smeer; maar ik heb vermaak in Uw wet.
................................................................................
Zsoltárok 119:70 Hungarian: Karoli
................................................................................
Kövér az õ szívök, mint a háj; de én a te törvényedben gyönyörködöm.
................................................................................
La psalmaro 119:70 Esperanto
................................................................................
Grasigxis kiel sebo ilia koro; Sed mi havas plezuron de Via instruo.
................................................................................
PSALMIT 119:70 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Heidän sydämensä on lihava niinkuin rasva; mutta minä iloitsen sinun laistas.
................................................................................
PSALMIT 119:70 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Heidän sydämensä on turta kuin ihra, mutta minä iloitsen sinun laistasi.
................................................................................
Psalm 119:70 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ετυρωθη ως γαλα η καρδια αυτων εγω δε τον νομον σου εμελετησα
................................................................................
Psalm 119:70 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
eturōthē ōs gala ē kardia autōn egō de ton nomon sou emeletēsa
eturOthE Os gala E kardia autOn egO de ton nomon sou emeletEsa

................................................................................
Sòm 119:70 Haitian Creole Bible
................................................................................
Moun sa yo gen lespri yo bouche, men mwen menm, mwen pran tout plezi m' nan lalwa ou la.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:70 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
سمن مثل الشحم قلبهم. اما انا فبشريعتك اتلذذ‎.
................................................................................
תהילים 119:70 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
טפש כחלב לבם אני תורתך שעשעתי׃
................................................................................
תהילים 119:70 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
טָפַ֣שׁ כַּחֵ֣לֶב לִבָּ֑ם אֲ֝נִ֗י תֹּורָתְךָ֥ שִֽׁעֲשָֽׁעְתִּי׃
................................................................................
תהילים 119:70 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
טפש כחלב לבם אני תורתך שעשעתי׃
................................................................................
תהילים 119:70 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
טָפַשׁ כַּחֵלֶב לִבָּם אֲנִי תֹּורָתְךָ שִׁעֲשָׁעְתִּי׃
................................................................................
תהילים 119:70 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ע  טפש כחלב לבם    אני תורתך שעשעתי
................................................................................
תהילים 119:70 Hebrew Bible
................................................................................
טפש כחלב לבם אני תורתך שעשעתי׃
Salmi 119:70 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il loro cuore è denso come grasso, ma io mi diletto nella tua legge.
................................................................................
MAZMUR 119:70 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa hati mereka itu seperti berselubungkan lemak, tetapi aku ini bergemar akan taurat-Mu.
................................................................................
시편 119:70 Korean
................................................................................
저희 마음은 살쪄 지방 같으나 나는 주의 법을 즐거워하나이다
................................................................................
Psalmynas 119:70 Lithuanian
................................................................................
Jų širdis vieni riebalai, o aš gėriuosi Tavo įstatymu.
................................................................................
Psalm 119:70 Maori
................................................................................
He ngako rawa to ratou ngakau, koia ano kei te taupa: ko ahau ia, he oranga ngakau ki ahau tau ture.
................................................................................
Salmenes 119:70 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Deres hjerte er som en fettklump; jeg har min lyst i din lov.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Serce ich zatyło jako sadło; ale się ja zakonem twoim cieszę.
................................................................................
Salmos 119:70 Portugese Bible
................................................................................
Torna-se-lhes insensível o coração como a gordura; mas eu me deleito na tua lei.   
................................................................................
Psalmi 119:70 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Inima lor este nesimţitoare ca grăsimea: dar eu mă desfătez în Legea Ta.
................................................................................
Псалтирь 119:70 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(118:70) Ожирело сердце их, как тук; я же законом Твоим утешаюсь.
................................................................................
Псалтирь 119:70 Russian koi8r
................................................................................
(118-70) Ожирело сердце их, как тук; я же законом Твоим утешаюсь.[]
................................................................................
Salmos 119:70 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Su corazón está cubierto de grasa, Pero yo me deleito en Tu ley.
................................................................................
Salmos 119:70 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Engrasóse el corazón de ellos como sebo; Mas yo en tu ley me he deleitado.
................................................................................
Salmos 119:70 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Se engrosó el corazón de ellos como sebo; mas yo en tu ley me he deleitado.
................................................................................
Salmos 119:70 Spanish: Modern
................................................................................
El corazón de ellos se ha vuelto insensible como sebo; pero yo me he deleitado en tu ley.
................................................................................
Psaltaren 119:70 Swedish (1917)
................................................................................
Deras hjärtan äro okänsliga såsom fett, men jag har min lust i din lag.
................................................................................
Psalm 119:70 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang puso nila ay matabang gaya ng sebo; nguni't ako'y naaaliw sa iyong kautusan.
................................................................................
Mezmurlar 119:70 Turkish
................................................................................
Onların yüreği yağ bağladı,
Bense zevk alırım yasandan.

................................................................................
Thi-thieân 119:70 Vietnamese (1934)
................................................................................
Lòng chúng nó dày như mỡ, Còn tôi ưa thích luật pháp của Chúa.
................................................................................
Salmi 119:70 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il cuor loro è condenso come grasso; Ma io mi diletto nella tua Legge.
................................................................................
MAZMUR 119:70 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Orang-orang itu tidak mengerti, tetapi bagiku hukum-Mu menyenangkan hati.
................................................................................
MAZMUR 119:70 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Hati mereka tebal seperti lemak, tetapi aku, Taurat-Mu ialah kesukaanku.

Callous .......... Covered .......... Delight .......... Delighted .......... Fat .......... Gross .......... Heart .......... Hearts .......... Law .......... Shut .......... Unfeeling

Callous .......... Covered .......... Delight .......... Delighted .......... Fat .......... Gross .......... Heart .......... Hearts .......... Law .......... Shut .......... Unfeeling

Alphabetical: {But} .......... and .......... are .......... but .......... callous .......... covered .......... delight .......... fat .......... heart .......... hearts .......... I .......... in .......... is .......... law .......... Their .......... unfeeling .......... with .......... your

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 70

Scripturetext.com Multilingual Bible