Psalm 119:151
New American Standard Bible (©1995)
You are near, O LORD, And all Your commandments are truth.

Psalm 119:151 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐγγὺς εἶ σύ κύριε καὶ πᾶσαι αἱ ἐντολαί σου ἀλήθεια

תהילים 119:151 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
קָרֹוב אַתָּה יְהוָה וְכָל־מִצְוֹתֶיךָ אֱמֶת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(118-151) prope es tu Domine et omnia mandata tua veritas
................................................................................
Salmos 119:151 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Tú estás cerca, SEÑOR, y todos tus mandamientos son verdad.
................................................................................
Psalm 119:151 German: Luther (1912)
................................................................................
HERR, du bist nahe, und deine Gebote sind eitel Wahrheit.
................................................................................
Psaume 119:151 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu es proche, ô Eternel! Et tous tes commandements sont la vérité.
................................................................................
詩 篇 119:151 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 啊 , 你 与 我 相 近 ; 你 一 切 的 命 令 尽 都 真 实 !
................................................................................
King James Bible
Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.

American King James Version
You are near, O LORD; and all your commandments are truth.

American Standard Version
Thou art nigh, O Jehovah; And all thy commandments are truth.

Bible in Basic English
You are near, O Lord; and all your teachings are true.

Douay-Rheims Bible
Thou art near, O Lord: and all thy ways are truth.

Darby Bible Translation
Thou, Jehovah, art near, and all thy commandments are truth.

English Revised Version
Thou art nigh, O LORD; and all thy commandments are truth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You are near, O LORD, and all your commandments are reliable.

Webster's Bible Translation
Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.

World English Bible
You are near, Yahweh. All your commandments are truth.

Young's Literal Translation
Near art Thou, O Jehovah, And all Thy commands are truth.
................................................................................
詩 篇 119:151 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 啊 , 你 與 我 相 近 ; 你 一 切 的 命 令 盡 都 真 實 !
................................................................................
Psaume 119:151 French: Darby
................................................................................
Éternel! tu es proche; et tous tes commandements sont vérité.
................................................................................
Psaume 119:151 French: Martin (1744)
................................................................................
Eternel, tu es aussi près de moi; et tous tes commandements ne sont que vérité.
................................................................................
Psaume 119:151 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu es proche, ô Éternel, et tous tes commandements sont la vérité.
................................................................................
Psalm 119:151 German: Luther (1545)
................................................................................
HERR, du bist nahe, und deine Gebote sind eitel Wahrheit.
................................................................................
Psalm 119:151 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Du bist nahe, Jehova; und alle deine Gebote sind Wahrheit.

Psalmet 119:151 Albanian
................................................................................
Ti je afër, o Zot, dhe të gjitha urdhërimet e tua janë të vërteta.
................................................................................
Псалми 119:151 Bulgarian
................................................................................
Ти си близо, Господи; И всички Твои заповеди са истина.
................................................................................
Psalm 119:151 Croatian Bible
................................................................................
A ti si blizu, Jahve, i vjerne su sve zapovijedi tvoje.
................................................................................
Žalmů 119:151 Czech BKR
................................................................................
Ty blíže jsi, Hospodine; nebo všecka přikázaní tvá jsou pravda.
................................................................................
Salme 119:151 Danish
................................................................................
Nær er du, o HERRE, og alle dine Bud er Sandhed.
................................................................................
Psalmen 119:151 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Maar Gij, HEERE! zijt nabij, en al Uw geboden zijn waarheid.
................................................................................
Zsoltárok 119:151 Hungarian: Karoli
................................................................................
Közel vagy te, Uram! és minden te parancsolatod igazság.
................................................................................
La psalmaro 119:151 Esperanto
................................................................................
Proksima Vi estas, ho Eternulo; Kaj cxiuj Viaj ordonoj estas vero.
................................................................................
PSALMIT 119:151 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Herra, sinä olet läsnä, ja sinun käskys ovat sula totuus.
................................................................................
PSALMIT 119:151 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Lähellä olet sinä, Herra, ja kaikki sinun käskysi ovat todet.
................................................................................
Psalm 119:151 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εγγυς ει συ κυριε και πασαι αι εντολαι σου αληθεια
................................................................................
Psalm 119:151 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
engus ei su kurie kai pasai ai entolai sou alētheia
engus ei su kurie kai pasai ai entolai sou alEtheia

................................................................................
Sòm 119:151 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men, ou toupre m', Seyè. Tout kòmandman ou yo se bagay ki vre.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:151 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎قريب انت يا رب وكل وصاياك حق‎.
................................................................................
תהילים 119:151 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
קרוב אתה יהוה וכל־מצותיך אמת׃
................................................................................
תהילים 119:151 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
קָרֹ֣וב אַתָּ֣ה יְהוָ֑ה וְֽכָל־מִצְוֹתֶ֥יךָ אֱמֶֽת׃
................................................................................
תהילים 119:151 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
קרוב אתה יהוה וכל־מצותיך אמת׃
................................................................................
תהילים 119:151 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
קָרֹוב אַתָּה יְהוָה וְכָל־מִצְוֹתֶיךָ אֱמֶת׃
................................................................................
תהילים 119:151 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
קנא  קרוב אתה יהוה    וכל-מצותיך אמת
................................................................................
תהילים 119:151 Hebrew Bible
................................................................................
קרוב אתה יהוה וכל מצותיך אמת׃
Salmi 119:151 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Tu sei vicino, o Eterno, e tutti i tuoi comandamenti son verità.
................................................................................
MAZMUR 119:151 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Akan Dikau, ya Tuhan! Engkau adalah hampir, dan segala hukum-Mu kebenaranlah adanya.
................................................................................
시편 119:151 Korean
................................................................................
여호와여 주께서 가까이 계시오니 주의 모든 계명은 진리니이다
................................................................................
Psalmynas 119:151 Lithuanian
................................................................................
Arti esi, Viešpatie, ir visi Tavo įsakymai teisingi.
................................................................................
Psalm 119:151 Maori
................................................................................
E tata ana mai koe, e Ihowa: he pono katoa au whakahau.
................................................................................
Salmenes 119:151 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Du er nær, Herre, og alle dine bud er sannhet.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Bliskoś ty jest, Panie! a wszystkie przykazania twoje są prawdą.
................................................................................
Salmos 119:151 Portugese Bible
................................................................................
Tu estás perto, Senhor, e todos os teus mandamentos são verdade.   
................................................................................
Psalmi 119:151 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dar Tu eşti aproape, Doamne, şi toate poruncile Tale sînt adevărul.
................................................................................
Псалтирь 119:151 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(118:151) Близок Ты, Господи, и все заповеди Твои – истина.
................................................................................
Псалтирь 119:151 Russian koi8r
................................................................................
(118-151) Близок Ты, Господи, и все заповеди Твои--истина.[]
................................................................................
Salmos 119:151 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Tú estás cerca, SEÑOR, Y todos Tus mandamientos son verdad.
................................................................................
Salmos 119:151 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Cercano estás tú, oh Jehová; Y todos tus mandamientos son verdad.
................................................................................
Salmos 119:151 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Cercano estás tú, oh SEÑOR; y todos tus mandamientos son la misma verdad.
................................................................................
Salmos 119:151 Spanish: Modern
................................................................................
Cercano estás tú, oh Jehovah; todos tus mandamientos son verdad.
................................................................................
Psaltaren 119:151 Swedish (1917)
................................................................................
Nära är ock du, HERRE, och alla dina bud äro sanning.
................................................................................
Psalm 119:151 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ikaw ay malapit, Oh Panginoon; at lahat mong utos ay katotohanan.
................................................................................
Mezmurlar 119:151 Turkish
................................................................................
Oysa sen yakınsın, ya RAB,
Bütün buyrukların gerçektir.

................................................................................
Thi-thieân 119:151 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hỡi Ðức Giê-hô-va, Ngài ở gần; Các điều răn Ngài là chơn thật.
................................................................................
Salmi 119:151 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
O Signore, tu sei vicino; E tutti i tuoi comandamenti son verità.
................................................................................
MAZMUR 119:151 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Tetapi Engkau dekat, ya TUHAN, segala perintah-Mu benar.
................................................................................
MAZMUR 119:151 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Engkau dekat, ya TUHAN, dan segala perintah-Mu adalah benar.

Commandments .......... Commands .......... Nigh .......... Teachings .......... True. .......... Truth

Commandments .......... Commands .......... Nigh .......... Teachings .......... True. .......... Truth

Alphabetical: all .......... and .......... are .......... commandments .......... commands .......... LORD .......... near .......... O .......... truth .......... Yet .......... you .......... your

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 151

Scripturetext.com Multilingual Bible