New American Standard Bible (©1995)
Those who follow after wickedness draw near; They are far from Your law.Psalm 119:150 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
προσήγγισαν οἱ καταδιώκοντές με ἀνομίᾳ ἀπὸ δὲ τοῦ νόμου σου ἐμακρύνθησαν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(118-150) adpropinquaverunt persecutores mei sceleri et a lege tua procul facti sunt
................................................................................
Salmos 119:150 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Se me acercan los que siguen la maldad; lejos están de tu ley.
................................................................................
Psalm 119:150 German: Luther (1912)
................................................................................
Meine boshaften Verfolger nahen herzu und sind ferne von deinem Gesetz.
................................................................................
Psaume 119:150 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils s'approchent, ceux qui poursuivent le crime, Ils s'éloignent de la loi.
................................................................................
詩 篇 119:150 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
追 求 奸 恶 的 人 临 近 了 ; 他 们 远 离 你 的 律 法 。
................................................................................
King James Bible
They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
American King James Version
They draw near that follow after mischief: they are far from your law.
American Standard Version
They draw nigh that follow after wickedness; They are far from thy law.
Bible in Basic English
Those who have evil designs against me come near; they are far from your law.
Douay-Rheims Bible
They that persecute me have drawn nigh to iniquity; but they are gone far off from the law.
Darby Bible Translation
They have drawn nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
English Revised Version
They draw nigh that follow after wickedness; they are far from thy law.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Those who carry out plots against me are near, yet they are far away from your teachings.
Webster's Bible Translation
They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
World English Bible
They draw near who follow after wickedness. They are far from your law.
Young's Literal Translation
Near have been my wicked pursuers, From Thy law they have been far off.