New American Standard Bible (©1995) When they became envious of Moses in the camp, And of Aaron, the holy one of the LORD,Psalm 106:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ παρώργισαν μωυσῆν ἐν τῇ παρεμβολῇ καὶ ααρων τὸν ἅγιον κυρίου Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (105-15) dedit ergo eis petitionem eorum et misit tenuitatem in animam eorum ................................................................................ Salmos 106:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Cuando en el campamento tuvieron envidia de Moisés, y de Aarón, el santo del SEÑOR, ................................................................................ Psalm 106:16 German: Luther (1912) ................................................................................ Und sie empörten sich wider Mose im Lager, wider Aaron, den Heiligen des HERRN. ................................................................................ Psaume 106:16 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Ils se montrèrent, dans le camp, jaloux contre Moïse, Contre Aaron, le saint de l'Eternel. ................................................................................ 詩 篇 106:16 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 他 们 又 在 营 中 嫉 妒 摩 西 和 耶 和 华 的 圣 者 亚 伦 。 ................................................................................ King James Bible They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD. American King James Version They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD. American Standard Version They envied Moses also in the camp, And Aaron the saint of Jehovah. Bible in Basic English They were full of envy against Moses among the tents, and against Aaron, the holy one of the Lord. Douay-Rheims Bible And they provoked Moses in the camp, Aaron the holy one of the Lord. Darby Bible Translation And they envied Moses in the camp, and Aaron, the saint of Jehovah. English Revised Version They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD. GOD'S WORD® Translation (©1995) In the camp certain men became envious of Moses. They also became envious of Aaron, the LORD's holy one. Webster's Bible Translation They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD. World English Bible They envied Moses also in the camp, and Aaron, Yahweh's saint. Young's Literal Translation And they are envious of Moses in the camp, Of Aaron, Jehovah's holy one. ................................................................................ 詩 篇 106:16 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 他 們 又 在 營 中 嫉 妒 摩 西 和 耶 和 華 的 聖 者 亞 倫 。 ................................................................................ Psaume 106:16 French: Darby ................................................................................ Ils furent jaloux de Moïse dans le camp, et d'Aaron, le saint de l'Éternel: ................................................................................ Psaume 106:16 French: Martin (1744) ................................................................................ Ils portèrent envie à Moïse dans le camp, [et] à Aaron le saint de l'Eternel. ................................................................................ Psaume 106:16 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ils furent jaloux de Moïse dans le camp, et d'Aaron, le saint de l'Éternel. ................................................................................ Psalm 106:16 German: Luther (1545) ................................................................................ Und sie empörten sich wider Mose im Lager, wider Aaron, den Heiligen des HERRN. ................................................................................ Psalm 106:16 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und sie wurden eifersüchtig auf Mose im Lager, auf Aaron, den Heiligen Jehovas. | Psalmet 106:16 Albanian ................................................................................ Kur në kamp patën smirë Moisiun dhe Aaronin, i shenjti i Zotit, ................................................................................ Псалми 106:16 Bulgarian ................................................................................ Също и на Моисея те завидяха в стана. [И] на Господния светия Аарон. ................................................................................ Psalm 106:16 Croatian Bible ................................................................................ Zavidješe tada Mojsiju u taboru, Aronu, kog posveti Jahve. ................................................................................ Žalmů 106:16 Czech BKR ................................................................................ Potom, když horlili proti Mojžíšovi v vojště, a Aronovi, svatému Hospodinovu, ................................................................................ Salme 106:16 Danish ................................................................................ De bar Avind mod Moses i Lejren, mod Aron, HERRENs hellige; ................................................................................ Psalmen 106:16 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En zij benijdden Mozes in het leger, en Aaron, den heilige des HEEREN. ................................................................................ Zsoltárok 106:16 Hungarian: Karoli ................................................................................ És irigységre indulának Mózes ellen a táborban, az Úr szentje, Áron ellen. ................................................................................ La psalmaro 106:16 Esperanto ................................................................................ Ili enviis Moseon en la tendaro, Aaronon, sanktulon de la Eternulo. ................................................................................ PSALMIT 106:16 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja he asettuivat Mosesta vastaan leirissä, Aaronia Herran pyhää vastaan. ................................................................................ PSALMIT 106:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja heissä syttyi leirissä kateus Moosesta vastaan ja Aaronia, Herran pyhää, vastaan. ................................................................................ Psalm 106:16 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και παρωργισαν μωυσην εν τη παρεμβολη και ααρων τον αγιον κυριου ................................................................................ Psalm 106:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai parōrgisan mōusēn en tē parembolē kai aarōn ton agion kuriou kai parOrgisan mOusEn en tE parembolE kai aarOn ton agion kuriou ................................................................................ Sòm 106:16 Haitian Creole Bible ................................................................................ Antan yo la nan dezè a yo te rayi sò Moyiz ak sò Arawon, sèvitè Bondye te chwazi a.ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 106:16 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وحسدوا موسى في المحلّة وهرون قدوس الرب. ................................................................................ תהילים 106:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויקנאו למשה במחנה לאהרן קדוש יהוה׃ ................................................................................ תהילים 106:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיְקַנְא֣וּ לְ֭מֹשֶׁה בַּֽמַּחֲנֶ֑ה לְ֝אַהֲרֹ֗ן קְדֹ֣ושׁ יְהוָֽה׃ ................................................................................ תהילים 106:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויקנאו למשה במחנה לאהרן קדוש יהוה׃ ................................................................................ תהילים 106:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיְקַנְאוּ לְמֹשֶׁה בַּמַּחֲנֶה לְאַהֲרֹן קְדֹושׁ יְהוָה׃ ................................................................................ תהילים 106:16 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ טז ויקנאו למשה במחנה לאהרן קדוש יהוה ................................................................................ תהילים 106:16 Hebrew Bible ................................................................................ ויקנאו למשה במחנה לאהרן קדוש יהוה׃ | Salmi 106:16 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Furon mossi d’invidia contro Mosè nel campo, e contro Aaronne, il santo dell’Eterno. ................................................................................ MAZMUR 106:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka cemburuan pula mereka itu akan Musa di dalam tentara itupun dan akan Harun, yang disucikan bagi Tuhan. ................................................................................ 시편 106:16 Korean ................................................................................ 저희가 진에서 모세와 여호와의 성도 아론을 질투하매 ................................................................................ Psalmynas 106:16 Lithuanian ................................................................................ Pavydėjo jie Mozei stovykloje ir Viešpaties šventajam Aaronui. ................................................................................ Psalm 106:16 Maori ................................................................................ I hae hoki ratou ki a Mohi i te puni, ki a Arona ano, ki te tangata tapu a Ihowa. ................................................................................ Salmenes 106:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og de blev avindsyke mot Moses i leiren, mot Aron, Herrens hellige. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Zatem gdy się wzruszyli zawiścią przeciw Mojżeszowi w obozie, i przeciw Aaronowi, świętemu Pańskiemu: ................................................................................ Salmos 106:16 Portugese Bible ................................................................................ Tiveram inveja de Moisés no acampamento, e de Arão, o santo do Senhor. ................................................................................ Psalmi 106:16 Romanian: Cornilescu ................................................................................ În tabără au fost geloşi pe Moise, şi pe Aaron, sfîntul Domnului. ................................................................................ Псалтирь 106:16 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (105:16) И позавидовали в стане Моисею и Аарону, святому Господню. ................................................................................ Псалтирь 106:16 Russian koi8r ................................................................................ (105-16) И позавидовали в стане Моисею [и] Аарону, святому Господню.[] ................................................................................ Salmos 106:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Cuando en el campamento tuvieron envidia de Moisés, Y de Aarón, el santo del SEÑOR, ................................................................................ Salmos 106:16 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Tomaron después celo contra Moisés en el campo, Y contra Aarón el santo de Jehová. ................................................................................ Salmos 106:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Tomaron después celo contra Moisés en el campamento, y contra Aarón el santo del SEÑOR. ................................................................................ Salmos 106:16 Spanish: Modern ................................................................................ Después tuvieron celos de Moisés en el campamento, y de Aarón, el consagrado de Jehovah. ................................................................................ Psaltaren 106:16 Swedish (1917) ................................................................................ Och de upptändes av avund mot Mose i lägret, mot Aron, HERRENS helige. ................................................................................ Psalm 106:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Kanilang pinanaghilian naman si Moises sa kampamento, at si Aaron na banal ng Panginoon. ................................................................................ Mezmurlar 106:16 Turkish ................................................................................ Onlar ordugahlarında Musayı, RABbin kutsal kulu Harunu kıskanınca, ................................................................................ Thi-thieân 106:16 Vietnamese (1934) ................................................................................ Trong trại quân họ ganh ghét Môi-se Và A-rôn, là người thánh của Ðức Giê-hô-va. ................................................................................ Salmi 106:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Oltre a ciò furono mossi d’invidia contro a Mosè, nel campo; E contro ad Aaronne, il Santo del Signore. ................................................................................ MAZMUR 106:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Di padang gurun itu mereka iri hati kepada Musa dan kepada Harun hamba-Nya yang suci. ................................................................................ MAZMUR 106:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Mereka cemburu kepada Musa di perkemahan, dan kepada Harun, orang kudus TUHAN.Aaron .......... Camp .......... Consecrated .......... Envied .......... Envious .......... Envy .......... Full .......... Grew .......... Holy .......... Jealous .......... Jehovah's .......... Moses .......... Saint .......... Tents Aaron .......... Camp .......... Consecrated .......... Envied .......... Envious .......... Envy .......... Full .......... Grew .......... Holy .......... Jealous .......... Jehovah's .......... Moses .......... Saint .......... Tents Alphabetical: Aaron .......... and .......... became .......... camp .......... consecrated .......... envious .......... grew .......... holy .......... In .......... LORD .......... Moses .......... of .......... one .......... the .......... they .......... to .......... was .......... When .......... who OT Poetry ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P106 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16 Scripturetext.com Multilingual Bible |