New American Standard Bible (©1995)
A perverse heart shall depart from me; I will know no evil.Psalm 101:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
οὐκ ἐκολλήθη μοι καρδία σκαμβή ἐκκλίνοντος ἀπ' ἐμοῦ τοῦ πονηροῦ οὐκ ἐγίνωσκον
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(100-3) non ponam coram oculis meis verbum Belial facientem declinationes odivi nec adhesit mihi
................................................................................
Salmos 101:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El corazón perverso se alejará de mí; no conoceré maldad.
................................................................................
Psalm 101:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Ein verkehrtes Herz muß von mir weichen; den Bösen leide ich nicht.
................................................................................
Psaume 101:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le coeur pervers s'éloignera de moi; Je ne veux pas connaître le méchant.
................................................................................
詩 篇 101:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
弯 曲 的 心 思 , 我 必 远 离 ; 一 切 的 恶 人 ( 或 译 : 恶 事 ) , 我 不 认 识 。
................................................................................
King James Bible
A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
American King James Version
A fraudulent heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
American Standard Version
A perverse heart shall depart from me: I will know no evil thing.
Bible in Basic English
The false heart I will send away from me: I will not have an evil-doer for a friend.
Douay-Rheims Bible
The perverse heart did not cleave to me: and the malignant, that turned aside from me, I would not know.
Darby Bible Translation
A perverse heart shall depart from me; I will not know evil.
English Revised Version
A froward heart shall depart from me: I will know no evil thing.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will keep far away from devious minds. I will have nothing to do with evil.
Webster's Bible Translation
A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
World English Bible
A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
Young's Literal Translation
A perverse heart turneth aside from me, Wickedness I know not.