New American Standard Bible (©1995)
His ways prosper at all times; Your judgments are on high, out of his sight; As for all his adversaries, he snorts at them.Psalm 10:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
βεβηλοῦνται αἱ ὁδοὶ αὐτοῦ ἐν παντὶ καιρῷ ἀνταναιρεῖται τὰ κρίματά σου ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ πάντων τῶν ἐχθρῶν αὐτοῦ κατακυριεύσει
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(9-26) nec est Deus in omnibus cogitationibus eius parturiunt viae eius in omni tempore longe sunt iudicia tua a facie eius omnes inimicos suos dispicit
................................................................................
Salmos 10:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Sus caminos prosperan en todo tiempo; tus juicios, oh Dios, están en lo alto, lejos de su vista; a todos sus adversarios los desprecia.
................................................................................
Psalm 10:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Er fährt fort mit seinem Tun immerdar; deine Gerichte sind ferne von ihm; er handelt trotzig mit allen seinen Feinden.
................................................................................
Psaume 10:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ses voies réussissent en tout temps; Tes jugements sont trop élevés pour l'atteindre, Il souffle contre tous ses adversaires.
................................................................................
詩 篇 10:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
凡 他 所 做 的 , 时 常 稳 固 ; 你 的 审 判 超 过 他 的 眼 界 。 至 於 他 一 切 的 敌 人 , 他 都 向 他 们 喷 气 。
................................................................................
King James Bible
His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
American King James Version
His ways are always grievous; your judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffs at them.
American Standard Version
His ways are firm at all times; Thy judgments are far above out of his sight: As for all his adversaries, he puffeth at them.
Bible in Basic English
His ways are ever fixed; your decisions are higher than he may see: as for his haters, they are as nothing to him.
Douay-Rheims Bible
God is not before his eyes: his ways are filthy at all times. Thy judgments are removed from his sight: he shall rule over all his enemies.
Darby Bible Translation
His ways always succeed; thy judgments are far above out of his sight; as for all his adversaries, he puffeth at them.
English Revised Version
His ways are firm at all times; thy judgments are far above out of his sight: as for all his adversaries, he puffeth at them.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He always seems to succeed. Your judgments are beyond his understanding. He spits at all his opponents.
Webster's Bible Translation
His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
World English Bible
His ways are prosperous at all times. He is haughty, and your laws are far from his sight. As for all his adversaries, he sneers at them.
Young's Literal Translation
Pain do his ways at all times, On high are Thy judgments before him, All his adversaries -- he puffeth at them.