New American Standard Bible (©1995)
"For my mouth will utter truth; And wickedness is an abomination to my lips.Proverbs 8:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅτι ἀλήθειαν μελετήσει ὁ φάρυγξ μου ἐβδελυγμένα δὲ ἐναντίον ἐμοῦ χείλη ψευδῆ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
veritatem meditabitur guttur meum et labia mea detestabuntur impium
................................................................................
Proverbios 8:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Porque mi boca proferirá la verdad, abominación a mis labios es la impiedad.
................................................................................
Sprueche 8:7 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn mein Mund soll die Wahrheit reden, und meine Lippen sollen hassen, was gottlos ist.
................................................................................
Proverbes 8:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car ma bouche proclame la vérité, Et mes lèvres ont en horreur le mensonge;
................................................................................
箴 言 8:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 的 口 要 发 出 真 理 ; 我 的 嘴 憎 恶 邪 恶 。
................................................................................
King James Bible
For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.
American King James Version
For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.
American Standard Version
For my mouth shall utter truth; And wickedness is an abomination to my lips.
Bible in Basic English
For good faith goes out of my mouth, and false lips are disgusting to me.
Douay-Rheims Bible
My mouth shall meditate truth, and my lips shall hate wickedness.
Darby Bible Translation
For my palate shall meditate truth, and wickedness is an abomination to my lips.
English Revised Version
For my mouth shall utter truth; and wickedness is an abomination to my lips.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
My mouth expresses the truth, and wickedness is disgusting to my lips.
Webster's Bible Translation
For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.
World English Bible
For my mouth speaks truth. Wickedness is an abomination to my lips.
Young's Literal Translation
For truth doth my mouth utter, And an abomination to my lips is wickedness.