New American Standard Bible (©1995)
For a harlot is a deep pit And an adulterous woman is a narrow well.Proverbs 23:27 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πίθος γὰρ τετρημένος ἐστὶν ἀλλότριος οἶκος καὶ φρέαρ στενὸν ἀλλότριον
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
fovea enim profunda est meretrix et puteus angustus aliena
................................................................................
Proverbios 23:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Porque fosa profunda es la ramera, y pozo angosto es la mujer desconocida.
................................................................................
Sprueche 23:27 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn eine Hure ist eine tiefe Grube, und eine Ehebrecherin ist ein enger Brunnen.
................................................................................
Proverbes 23:27 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car la prostituée est une fosse profonde, Et l'étrangère un puits étroit.
................................................................................
箴 言 23:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
妓 女 是 深 坑 ; 外 女 是 窄 阱 。
................................................................................
King James Bible
For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
American King James Version
For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
American Standard Version
For a harlot is a deep ditch; And a foreign woman is a narrow pit.
Bible in Basic English
For a loose woman is a deep hollow, and a strange woman is a narrow water-hole.
Douay-Rheims Bible
For a harlot is a deep ditch: and a strange woman is a narrow pit.
Darby Bible Translation
For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
English Revised Version
For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
A prostitute is a deep pit. A loose woman is a narrow well.
Webster's Bible Translation
For a lewd woman is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
World English Bible
For a prostitute is a deep pit; and a wayward wife is a narrow well.
Young's Literal Translation
For a harlot is a deep ditch, And a strange woman is a strait pit.