New American Standard Bible (©1995) The reward of humility and the fear of the LORD Are riches, honor and life.Proverbs 22:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ γενεὰ σοφίας φόβος κυρίου καὶ πλοῦτος καὶ δόξα καὶ ζωή Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ finis modestiae timor Domini divitiae et gloria et vita ................................................................................ Proverbios 22:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ La recompensa de la humildad y el temor del SEÑOR son la riqueza, el honor y la vida. ................................................................................ Sprueche 22:4 German: Luther (1912) ................................................................................ Wo man leidet in des HERRN Furcht, da ist Reichtum, Ehre und Leben. ................................................................................ Proverbes 22:4 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Le fruit de l'humilité, de la crainte de l'Eternel, C'est la richesse, la gloire et la vie. ................................................................................ 箴 言 22:4 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 敬 畏 耶 和 华 心 存 谦 卑 , 就 得 富 有 、 尊 荣 、 生 命 为 赏 赐 。 ................................................................................ King James Bible By humility and the fear of the LORD are riches, and honour, and life. American King James Version By humility and the fear of the LORD are riches, and honor, and life. American Standard Version The reward of humility and the fear of Jehovah Is riches, and honor, and life. Bible in Basic English The reward of a gentle spirit and the fear of the Lord is wealth and honour and life. Douay-Rheims Bible The fruit of humility is the fear of the Lord, riches and glory and life. Darby Bible Translation The reward of humility and the fear of Jehovah is riches, and honour, and life. English Revised Version The reward of humility and the fear of the LORD is riches, and honour, and life. GOD'S WORD® Translation (©1995) On the heels of humility (the fear of the LORD) are riches and honor and life. Webster's Bible Translation By humility and the fear of the LORD are riches, and honor, and life. World English Bible The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. Young's Literal Translation The end of humility is the fear of Jehovah, Riches, and honour, and life. ................................................................................ 箴 言 22:4 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 敬 畏 耶 和 華 心 存 謙 卑 , 就 得 富 有 、 尊 榮 、 生 命 為 賞 賜 。 ................................................................................ Proverbes 22:4 French: Darby ................................................................................ La fin de la débonnaireté, de la crainte de l'Éternel, c'est la richesse, et la gloire, et la vie. ................................................................................ Proverbes 22:4 French: Martin (1744) ................................................................................ La récompense de la débonnaireté et de la crainte de l'Eternel sont les richesses, la gloire et la vie. ................................................................................ Proverbes 22:4 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Le fruit de l'humilité et de la crainte de l'Éternel, c'est la richesse, la gloire et la vie. ................................................................................ Sprueche 22:4 German: Luther (1545) ................................................................................ Wo man leidet in des HERRN Furcht, da ist Reichtum, Ehre und Leben. ................................................................................ Sprueche 22:4 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Die Folge der Demut, der Furcht Jehovas, ist (And. üb.: Die Folge der Demut ist die Furcht Jehovas usw.) Reichtum und Ehre und Leben. | Fjalët e urta 22:4 Albanian ................................................................................ Çmimi i përvujtërisë është frika e Zotit, pasuria, lavdia dhe jeta. ................................................................................ Притчи 22:4 Bulgarian ................................................................................ Наградата на смирението [и] на страха от Господа Е богатство, слава и живот. ................................................................................ Proverbs 22:4 Croatian Bible ................................................................................ Nagrada je poniznosti strah Gospodnji, bogatstvo, čast i život. ................................................................................ Přísloví 22:4 Czech BKR ................................................................................ Pokory a bázně Hospodinovy odplata jest bohatství a sláva i život. ................................................................................ Ordsprogene 22:4 Danish ................................................................................ Lønnen for Ydmyghed og HERRENs Frygt er Rigdom, Ære og Liv. ................................................................................ Spreuken 22:4 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Het loon der nederigheid, met de vreze des HEEREN, is rijkdom, en eer, en leven. ................................................................................ Példabeszédek 22:4 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az alázatosságnak bére az Úr félelme, gazdagság és tisztesség és élet. ................................................................................ La sentencoj de Salomono 22:4 Esperanto ................................................................................ Por humileco kaj timo antaux la Eternulo Oni ricevas ricxecon kaj honoron kaj vivon. ................................................................................ SANANLASKUT 22:4 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Nöyryyden ja Herran pelvon palkka on rikkaus, kunnia ja elämä. ................................................................................ SANANLASKUT 22:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Nöyryyden ja Herran pelon palkka on rikkaus, kunnia ja elämä. ................................................................................ Proverbs 22:4 Greek OT: Septuagint ................................................................................ γενεα σοφιας φοβος κυριου και πλουτος και δοξα και ζωη ................................................................................ Proverbs 22:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ genea sophias phobos kuriou kai ploutos kai doxa kai zōē genea sophias phobos kuriou kai ploutos kai doxa kai zOE ................................................................................ Pwovèb 22:4 Haitian Creole Bible ................................................................................ Soumèt ou devan Bondye, gen krentif pou li: W'a gen richès, y'a nonmen non ou, w'a viv lontan.ﺃﻣﺜﺎﻝ 22:4 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ثواب التواضع ومخافة الرب هو غنى وكرامة وحياة. ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים׃ ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ עֵ֣קֶב עֲ֭נָוָה יִרְאַ֣ת יְהוָ֑ה עֹ֖שֶׁר וְכָבֹ֣וד וְחַיִּֽים׃ ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים׃ ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ עֵקֶב עֲנָוָה יִרְאַת יְהוָה עֹשֶׁר וְכָבֹוד וְחַיִּים׃ ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ד עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew Bible ................................................................................ עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים׃ | Proverbi 22:4 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Il frutto dell’umiltà e del timor dell’Eterno è ricchezza e gloria e vita. ................................................................................ AMSAL 22:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dari pada rendah hati dan takut akan Tuhan terbitlah kekayaan dan hormat dan selamat. ................................................................................ 잠언 22:4 Korean ................................................................................ 겸손과 여호와를 경외함의 보응은 재물과 영광과 생명이니라 ................................................................................ Patarliø knyga 22:4 Lithuanian ................................................................................ Nusižeminimas ir Viešpaties baimė atneša turtus, garbę ir gyvenimą. ................................................................................ Proverbs 22:4 Maori ................................................................................ Ko te hua o te mahaki, a ko te wehi ki a Ihowa, he taonga, he honore, he ora. ................................................................................ Salomos Ordsprog 22:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Pokory i bojaźni Pańskiej nagrodą jest bogactwo, i sława i żywot. ................................................................................ Provérbios 22:4 Portugese Bible ................................................................................ O galardão da humildade e do temor do Senhor é riquezas, e honra e vida. ................................................................................ Proverbe 22:4 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Răsplata smereniei, a fricii de Domnul, este bogăţia, slava şi viaţa. - ................................................................................ Притчи 22:4 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь. ................................................................................ Притчи 22:4 Russian koi8r ................................................................................ За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь.[] ................................................................................ Proverbios 22:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ La recompensa de la humildad y el temor del SEÑOR Son la riqueza, el honor y la vida. ................................................................................ Proverbios 22:4 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Riquezas, y honra, y vida, Son la remuneración de la humildad y del temor de Jehová. ................................................................................ Proverbios 22:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Riquezas, y honra, y vida, son la remuneración de la humildad y del temor del SEÑOR. ................................................................................ Proverbios 22:4 Spanish: Modern ................................................................................ Riquezas, honra y vida son la remuneración de la humildad y del temor de Jehovah. ................................................................................ Ordspråksboken 22:4 Swedish (1917) ................................................................................ Ödmjukhet har sin lön i HERRENS fruktan, i rikedom, ära och liv. ................................................................................ Proverbs 22:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang kagantihan sa kapakumbabaan at ang pagkatakot sa Panginoon ay kayamanan, at karangalan, at buhay. ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 22:4 Turkish ................................................................................ Alçakgönüllülüğün ve RAB korkusunun ödülü, Zenginlik, onur ve yaşamdır. ................................................................................ Chaâm-ngoân 22:4 Vietnamese (1934) ................................................................................ Phần thưởng của sự khiêm nhượng và sự kính sợ Ðức Giê-hô-va, Ấy là giàu có, sự tôn trọng, và mạng sống. ................................................................................ Proverbi 22:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita. ................................................................................ AMSAL 22:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Orang yang takwa kepada TUHAN dan merendahkan diri, akan bahagia, makmur dan dihormati. ................................................................................ AMSAL 22:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ganjaran kerendahan hati dan takut akan TUHAN adalah kekayaan, kehormatan dan kehidupan.End .......... Fear .......... Gentle .......... Honor .......... Honour .......... Humility .......... Life .......... Result .......... Reward .......... Riches .......... Spirit .......... Wealth End .......... Fear .......... Gentle .......... Honor .......... Honour .......... Humility .......... Life .......... Result .......... Reward .......... Riches .......... Spirit .......... Wealth Alphabetical: and .......... Are .......... bring .......... fear .......... honor .......... Humility .......... life .......... LORD .......... of .......... reward .......... riches .......... the .......... wealth OT Poetry ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P22 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 Scripturetext.com Multilingual Bible |