New American Standard Bible (©1995)
The violence of the wicked will drag them away, Because they refuse to act with justice.Proverbs 21:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὄλεθρος ἀσεβέσιν ἐπιξενωθήσεται οὐ γὰρ βούλονται πράσσειν τὰ δίκαια
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
rapinae impiorum detrahent eos quia noluerunt facere iudicium
................................................................................
Proverbios 21:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
La violencia de los impíos los arrastrará, porque se niegan a obrar con justicia.
................................................................................
Sprueche 21:7 German: Luther (1912)
................................................................................
Der Gottlosen Rauben wird sie erschrecken; denn sie wollten nicht tun, was recht war.
................................................................................
Proverbes 21:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La violence des méchants les emporte, Parce qu'ils refusent de faire ce qui est juste.
................................................................................
箴 言 21:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
恶 人 的 强 暴 必 将 自 己 扫 除 , 因 他 们 不 肯 按 公 平 行 事 。
................................................................................
King James Bible
The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.
American King James Version
The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.
American Standard Version
The violence of the wicked shall sweep them away, Because they refuse to do justice.
Bible in Basic English
By their violent acts the evil-doers will be pulled away, because they have no desire to do what is right.
Douay-Rheims Bible
The robberies of the wicked shall be their downfall, because they would not do judgment.
Darby Bible Translation
The devastation of the wicked sweepeth them away, because they refuse to do what is right.
English Revised Version
The violence of the wicked shall sweep them away; because they refuse to do judgment.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The violence of wicked people will drag them away since they refuse to do what is just.
Webster's Bible Translation
The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.
World English Bible
The violence of the wicked will drive them away, because they refuse to do what is right.
Young's Literal Translation
The spoil of the wicked catcheth them, Because they have refused to do judgment.