New American Standard Bible (©1995)
An evildoer listens to wicked lips; A liar pays attention to a destructive tongue.Proverbs 17:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
κακὸς ὑπακούει γλώσσης παρανόμων δίκαιος δὲ οὐ προσέχει χείλεσιν ψευδέσιν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
malus oboedit linguae iniquae et fallax obtemperat labiis mendacibus
................................................................................
Proverbios 17:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El malhechor escucha a los labios perversos, el mentiroso presta atención a la lengua detractora.
................................................................................
Sprueche 17:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Ein Böser achtet auf böse Mäuler, und ein Falscher gehorcht den schädlichen Zungen.
................................................................................
Proverbes 17:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le méchant est attentif à la lèvre inique, Le menteur prête l'oreille à la langue pernicieuse.
................................................................................
箴 言 17:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
行 恶 的 , 留 心 听 奸 诈 之 言 ; 说 谎 的 , 侧 耳 听 邪 恶 之 语 。
................................................................................
King James Bible
A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.
American King James Version
A wicked doer gives heed to false lips; and a liar gives ear to a naughty tongue.
American Standard Version
An evil-doer giveth heed to wicked lips; And a liar giveth ear to a mischievous tongue.
Bible in Basic English
A wrongdoer gives attention to evil lips, and a man of deceit gives ear to a damaging tongue.
Douay-Rheims Bible
The evil man obeyeth an unjust tongue: and the deceitful hearkeneth to lying lips.
Darby Bible Translation
The evil-doer giveth heed to iniquitous lips; the liar giveth ear to a mischievous tongue.
English Revised Version
An evil-doer giveth heed to wicked lips; and a liar giveth ear to a mischievous tongue.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
An evildoer pays attention to wicked lips. A liar opens his ears to a slanderous tongue.
Webster's Bible Translation
A wicked doer giveth heed to false lips: and a liar giveth ear to a naughty tongue.
World English Bible
An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.
Young's Literal Translation
An evil doer is attentive to lips of vanity, Falsehood is giving ear to a mischievous tongue.