New American Standard Bible (©1995)
A rebellious man seeks only evil, So a cruel messenger will be sent against him.Proverbs 17:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἀντιλογίας ἐγείρει πᾶς κακός ὁ δὲ κύριος ἄγγελον ἀνελεήμονα ἐκπέμψει αὐτῷ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
semper iurgia quaerit malus angelus autem crudelis mittetur contra eum
................................................................................
Proverbios 17:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El rebelde sólo busca el mal, y un cruel mensajero se enviará contra él.
................................................................................
Sprueche 17:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Ein bitterer Mensch trachtet, eitel Schaden zu tun; aber es wird ein grimmiger Engel über ihn kommen.
................................................................................
Proverbes 17:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
................................................................................
箴 言 17:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
恶 人 只 寻 背 叛 , 所 以 必 有 严 厉 的 使 者 奉 差 攻 击 他 。
................................................................................
King James Bible
An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
American King James Version
An evil man seeks only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
American Standard Version
An evil man seeketh only rebellion; Therefore a cruel messenger shall be sent against him.
Bible in Basic English
An uncontrolled man is only looking for trouble, so a cruel servant will be sent against him.
Douay-Rheims Bible
An evil man always seeketh quarrels: but a cruel angel shall be sent against him.
Darby Bible Translation
An evil man seeketh only rebellion; but a cruel messenger shall be sent against him.
English Revised Version
An evil man seeketh only rebellion; therefore a cruel messenger shall be sent against him.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
A rebel looks for nothing but evil. Therefore, a cruel messenger will be sent to punish him.
Webster's Bible Translation
An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
World English Bible
An evil man seeks only rebellion; therefore a cruel messenger shall be sent against him.
Young's Literal Translation
An evil man seeketh only rebellion, And a fierce messenger is sent against him.