New American Standard Bible (©1995)
The wise in heart will be called understanding, And sweetness of speech increases persuasiveness.Proverbs 16:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τοὺς σοφοὺς καὶ συνετοὺς φαύλους καλοῦσιν οἱ δὲ γλυκεῖς ἐν λόγῳ πλείονα ἀκούσονται
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
qui sapiens corde est appellabitur prudens et qui dulcis eloquio maiora percipiet
................................................................................
Proverbios 16:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El sabio de corazón será llamado prudente, y la dulzura de palabras aumenta la persuasión.
................................................................................
Sprueche 16:21 German: Luther (1912)
................................................................................
Ein Verständiger wird gerühmt für einen weisen Mann, und liebliche Reden lehren wohl.
................................................................................
Proverbes 16:21 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Celui qui est sage de coeur est appelé intelligent, Et la douceur des lèvres augmente le savoir.
................................................................................
箴 言 16:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
心 中 有 智 慧 , 必 称 为 通 达 人 ; 嘴 中 的 甜 言 , 加 增 人 的 学 问 。
................................................................................
King James Bible
The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
American King James Version
The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increases learning.
American Standard Version
The wise in heart shall be called prudent; And the sweetness of the lips increaseth learning.
Bible in Basic English
The wise-hearted will be named men of good sense: and by pleasing words learning is increased.
Douay-Rheims Bible
The wise in heart shall be called prudent: and he that is sweet in words shall attain to greater things.
Darby Bible Translation
The wise in heart is called intelligent, and the sweetness of the lips increaseth learning.
English Revised Version
The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The person who is truly wise is called understanding, and speaking sweetly helps others learn.
Webster's Bible Translation
The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
World English Bible
The wise in heart shall be called prudent. Pleasantness of the lips promotes instruction.
Young's Literal Translation
To the wise in heart is called, 'Intelligent,' And sweetness of lips increaseth learning.