Proverbs 15:33
New American Standard Bible (©1995)
The fear of the LORD is the instruction for wisdom, And before honor comes humility.

Proverbs 15:33 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
φόβος θεοῦ παιδεία καὶ σοφία καὶ ἀρχὴ δόξης ἀποκριθήσεται αὐτῇ

משלי 15:33 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
יִרְאַת יְהוָה מוּסַר חָכְמָה וְלִפְנֵי כָבֹוד עֲנָוָה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
timor Domini disciplina sapientiae et gloriam praecedit humilitas
................................................................................
Proverbios 15:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El temor del SEÑOR es instrucción de sabiduría, y antes de la gloria está la humildad.
................................................................................
Sprueche 15:33 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Furcht des HERRN ist Zucht und Weisheit; und ehe man zu Ehren kommt, muß man zuvor leiden.
................................................................................
Proverbes 15:33 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La crainte de l'Eternel enseigne la sagesse, Et l'humilité précède la gloire.
................................................................................
箴 言 15:33 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
敬 畏 耶 和 华 是 智 慧 的 训 诲 ; 尊 荣 以 前 , 必 有 谦 卑 。
................................................................................
King James Bible
The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility.

American King James Version
The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honor is humility.

American Standard Version
The fear of Jehovah is the instruction of wisdom; And before honor goeth humility.

Bible in Basic English
The fear of the Lord is the teaching of wisdom; and a low opinion of oneself goes before honour.

Douay-Rheims Bible
The fear of the Lord is the lesson of wisdom: and humility goeth before glory.

Darby Bible Translation
The fear of Jehovah is the discipline of wisdom, and before honour goeth humility.

English Revised Version
The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour goeth humility.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The fear of the LORD is discipline leading to wisdom, and humility comes before honor.

Webster's Bible Translation
The fear of the LORD is the instruction of wisdom: and before honor is humility.

World English Bible
The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility.

Young's Literal Translation
The fear of Jehovah is the instruction of wisdom, And before honour is humility!
................................................................................
箴 言 15:33 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
敬 畏 耶 和 華 是 智 慧 的 訓 誨 ; 尊 榮 以 前 , 必 有 謙 卑 。
................................................................................
Proverbes 15:33 French: Darby
................................................................................
La crainte de l'Éternel est la discipline de la sagesse, et l'abaissement va devant la gloire.
................................................................................
Proverbes 15:33 French: Martin (1744)
................................................................................
La crainte de l'Eternel est une instruction de sagesse, et l'humilité va devant la gloire.
................................................................................
Proverbes 15:33 French: Ostervald (1744)
................................................................................
La crainte de l'Éternel enseigne la sagesse, et l'humilité va devant la gloire.
................................................................................
Sprueche 15:33 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Furcht des HERRN ist Zucht zur Weisheit; und ehe man zu Ehren kommt, muß man zuvor leiden.
................................................................................
Sprueche 15:33 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Die Furcht Jehovas ist Unterweisung zur Weisheit, und der Ehre geht Demut voraus.

Fjalët e urta 15:33 Albanian
................................................................................
Frika e Zotit është një mësim diturie, dhe përpara lavdisë vjen përulësia.
................................................................................
Притчи 15:33 Bulgarian
................................................................................
Страхът от Господа е възпитание в мъдрост, И смирението предшествува славата.
................................................................................
Proverbs 15:33 Croatian Bible
................................................................................
Strah je Gospodnji škola mudrosti, jer pred slavom ide poniznost.
................................................................................
Přísloví 15:33 Czech BKR
................................................................................
Bázeň Hospodinova jest cvičení se moudrosti, a slávu předchází ponížení.
................................................................................
Ordsprogene 15:33 Danish
................................................................................
HERRENs Frygt er Tugt til Visdom, Ydmyghed først og siden Ære.
................................................................................
Spreuken 15:33 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De vreze des HEEREN is de tucht der wijsheid; en de nederigheid gaat voor de eer.
................................................................................
Példabeszédek 15:33 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az Úrnak félelme a bölcseségnek tudománya, és a tisztességnek elõtte jár az alázatosság.
................................................................................
La sentencoj de Salomono 15:33 Esperanto
................................................................................
La timo antaux la Eternulo instruas sagxon, Kaj humileco trovigxas antaux honoro.
................................................................................
SANANLASKUT 15:33 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Herran pelko on kuritus viisauteen, ja kunnian edellä käy nöyryys.
................................................................................
SANANLASKUT 15:33 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Herran pelko on kuri viisauteen, ja kunnian edellä käy nöyryys.
................................................................................
Proverbs 15:33 Greek OT: Septuagint
................................................................................
φοβος θεου παιδεια και σοφια και αρχη δοξης αποκριθησεται αυτη
................................................................................
Proverbs 15:33 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
phobos theou paideia kai sophia kai archē doxēs apokrithēsetai autē
phobos theou paideia kai sophia kai archE doxEs apokrithEsetai autE

................................................................................
Pwovèb 15:33 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lè ou gen krentif pou Bondye, ou deja konprann anpil bagay. Lè ou soumèt devan Bondye, moun va fè lwanj ou.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 15:33 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
مخافة الرب ادب وحكمة وقبل الكرامة التواضع
................................................................................
משלי 15:33 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
יראת יהוה מוסר חכמה ולפני כבוד ענוה׃
................................................................................
משלי 15:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
יִרְאַ֣ת יְ֭הוָה מוּסַ֣ר חָכְמָ֑ה וְלִפְנֵ֖י כָבֹ֣וד עֲנָוָֽה׃
................................................................................
משלי 15:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
יראת יהוה מוסר חכמה ולפני כבוד ענוה׃
................................................................................
משלי 15:33 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
יִרְאַת יְהוָה מוּסַר חָכְמָה וְלִפְנֵי כָבֹוד עֲנָוָה׃
................................................................................
משלי 15:33 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לג  יראת יהוה מוסר חכמה    ולפני כבוד ענוה
................................................................................
משלי 15:33 Hebrew Bible
................................................................................
יראת יהוה מוסר חכמה ולפני כבוד ענוה׃
Proverbi 15:33 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il timor dell’Eterno è scuola di sapienza; e l’umiltà precede la gloria.
................................................................................
AMSAL 15:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa takut akan Tuhan itulah pengajaran hikmat; maka rendah hati itu dahulu dari pada hormat.
................................................................................
잠언 15:33 Korean
................................................................................
여호와를 경외하는 것은 지혜의 훈계라 겸손은 존귀의 앞잡이니라
................................................................................
Patarliø knyga 15:33 Lithuanian
................................................................................
Viešpaties baimė moko išminties, prieš pagerbimą eina nuolankumas.
................................................................................
Proverbs 15:33 Maori
................................................................................
Ko te wehi ki a Ihowa te ako o te whakaaro nui; ko te ngakau whakaiti hoki e haere ana i mua i te honore.
................................................................................
Salomos Ordsprog 15:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Bojaźń Pańska jest ćwiczenie się w mądrości, a sławę uprzedza poniżenie.
................................................................................
Provérbios 15:33 Portugese Bible
................................................................................
O temor do Senhor é a instrução da sabedoria; e adiante da honra vai a humildade.   
................................................................................
Proverbe 15:33 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Frica de Domnul este şcoala înţelepciunii, şi smerenia merge înaintea slavei. -
................................................................................
Притчи 15:33 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Страх Господень научает мудрости, и славе предшествует смирение.
................................................................................
Притчи 15:33 Russian koi8r
................................................................................
Страх Господень научает мудрости, и славе предшествует смирение.[]
................................................................................
Proverbios 15:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
El temor del SEÑOR es instrucción de sabiduría, Y antes de la gloria está la humildad.
................................................................................
Proverbios 15:33 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
El temor de Jehová es enseñanza de sabiduría: Y delante de la honra está la humildad.
................................................................................
Proverbios 15:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
El temor del SEÑOR es enseñanza de sabiduría; y delante de la honra está la humildad.
................................................................................
Proverbios 15:33 Spanish: Modern
................................................................................
El temor de Jehovah es la enseñanza de la sabiduría, y antes de la honra está la humildad.
................................................................................
Ordspråksboken 15:33 Swedish (1917)
................................................................................
HERRENS fruktan är en tuktan till vishet, och ödmjukhet går före ära.
................................................................................
Proverbs 15:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang pagkatakot sa Panginoon ay turo ng karunungan; at sa unahan ng karangalan ay nagpapauna ang pagpapakumbaba.
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 15:33 Turkish
................................................................................
RAB korkusu bilgelik öğretir,
Alçakgönüllülük de onurun önkoşuludur.

................................................................................
Chaâm-ngoân 15:33 Vietnamese (1934)
................................................................................
Sự kính sợ Ðức Giê-hô-va dạy dỗ điều khôn ngoan; Và sự khiêm nhượng đi trước sự tôn trọng.
................................................................................
Proverbi 15:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il timor del Signore è ammaestramento di sapienza; E l’umiltà va davanti alla gloria.
................................................................................
AMSAL 15:33 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Takut akan TUHAN adalah dasar pendidikan yang baik; kehormatan didahului oleh kerendahan hati.
................................................................................
AMSAL 15:33 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Takut akan TUHAN adalah didikan yang mendatangkan hikmat, dan kerendahan hati mendahului kehormatan.

Discipline .......... Fear .......... Goes .......... Honor .......... Honour .......... Humility .......... Instruction .......... Low .......... Oneself .......... Opinion .......... Teaches .......... Teaching .......... Wisdom

Discipline .......... Fear .......... Goes .......... Honor .......... Honour .......... Humility .......... Instruction .......... Low .......... Oneself .......... Opinion .......... Teaches .......... Teaching .......... Wisdom

Alphabetical: a .......... and .......... before .......... comes .......... fear .......... for .......... honor .......... humility .......... instruction .......... is .......... LORD .......... man .......... of .......... teaches .......... The .......... wisdom

OT Poetry

............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 33

Scripturetext.com Multilingual Bible