New American Standard Bible (©1995)
Leave the presence of a fool, Or you will not discern words of knowledge.Proverbs 14:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πάντα ἐναντία ἀνδρὶ ἄφρονι ὅπλα δὲ αἰσθήσεως χείλη σοφά
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
vade contra virum stultum et nescito labia prudentiae
................................................................................
Proverbios 14:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Apártate de la presencia del necio, porque en él no discernirás palabras de conocimiento.
................................................................................
Sprueche 14:7 German: Luther (1912)
................................................................................
Gehe von dem Narren; denn du lernst nichts von ihm.
................................................................................
Proverbes 14:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Eloigne-toi de l'insensé; Ce n'est pas sur ses lèvres que tu aperçois la science.
................................................................................
箴 言 14:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
到 愚 昧 人 面 前 , 不 见 他 嘴 中 有 知 识 。
................................................................................
King James Bible
Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not in him the lips of knowledge.
American King James Version
Go from the presence of a foolish man, when you perceive not in him the lips of knowledge.
American Standard Version
Go into the presence of a foolish man, And thou shalt not perceive in him the lips of knowledge.
Bible in Basic English
Go away from the foolish man, for you will not see the lips of knowledge.
Douay-Rheims Bible
Go against a foolish man, and he knoweth not the lips of prudence.
Darby Bible Translation
Go from the presence of a foolish man, in whom thou perceivest not the lips of knowledge.
English Revised Version
Go into the presence of a foolish man, and thou shalt not perceive in him the lips of knowledge.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Stay away from a fool, because you will not receive knowledge from his lips.
Webster's Bible Translation
Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not in him the lips of knowledge.
World English Bible
Stay away from a foolish man, for you won't find knowledge on his lips.
Young's Literal Translation
Go from before a foolish man, Or thou hast not known the lips of knowledge.