New American Standard Bible (©1995)
In the mouth of the foolish is a rod for his back, But the lips of the wise will protect them.Proverbs 14:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐκ στόματος ἀφρόνων βακτηρία ὕβρεως χείλη δὲ σοφῶν φυλάσσει αὐτούς
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
in ore stulti virga superbiae labia sapientium custodiunt eos
................................................................................
Proverbios 14:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
En la boca del necio hay una vara para su espalda, pero los labios de los sabios los protegerán.
................................................................................
Sprueche 14:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Narren reden tyrannisch; aber die Weisen bewahren ihren Mund.
................................................................................
Proverbes 14:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Dans la bouche de l'insensé est une verge pour son orgueil, Mais les lèvres des sages les gardent.
................................................................................
箴 言 14:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
愚 妄 人 口 中 骄 傲 , 如 杖 责 打 己 身 ; 智 慧 人 的 嘴 必 保 守 自 己 。
................................................................................
King James Bible
In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.
American King James Version
In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.
American Standard Version
In the mouth of the foolish is a rod for his pride; But the lips of the wise shall preserve them.
Bible in Basic English
In the mouth of the foolish man is a rod for his back, but the lips of the wise will keep them safe.
Douay-Rheims Bible
In the mouth of a fool is the rod of pride: but the lips of the wise preserve them.
Darby Bible Translation
In the fool's mouth is a rod of pride; but the lips of the wise shall preserve them.
English Revised Version
In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Because of a stubborn fool's words a whip is lifted against him, but wise people are protected by their speech.
Webster's Bible Translation
In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.
World English Bible
The fool's talk brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them.
Young's Literal Translation
In the mouth of a fool is a rod of pride, And the lips of the wise preserve them.