New American Standard Bible (©1995)
The poor is hated even by his neighbor, But those who love the rich are many.Proverbs 14:20 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
φίλοι μισήσουσιν φίλους πτωχούς φίλοι δὲ πλουσίων πολλοί
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
etiam proximo suo pauper odiosus erit amici vero divitum multi
................................................................................
Proverbios 14:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Aun por su vecino es odiado el pobre, pero son muchos los que aman al rico.
................................................................................
Sprueche 14:20 German: Luther (1912)
................................................................................
Einen Armen hassen auch seine Nächsten; aber die Reichen haben viele Freunde.
................................................................................
Proverbes 14:20 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le pauvre est odieux même à son ami, Mais les amis du riche sont nombreux.
................................................................................
箴 言 14:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
贫 穷 人 连 邻 舍 也 恨 他 ; 富 足 人 朋 友 最 多 。
................................................................................
King James Bible
The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends.
American King James Version
The poor is hated even of his own neighbor: but the rich has many friends.
American Standard Version
The poor is hated even of his own neighbor; But the rich hath many friends.
Bible in Basic English
The poor man is hated even by his neighbour, but the man of wealth has numbers of friends.
Douay-Rheims Bible
The poor man shall be hateful even to his own neighbour: but the friends of the rich are many.
Darby Bible Translation
He that is poor is hated even of his own neighbour; but the rich hath many friends.
English Revised Version
The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
A poor person is hated even by his neighbor, but a rich person is loved by many.
Webster's Bible Translation
The poor is hated even by his own neighbor: but the rich hath many friends.
World English Bible
The poor person is shunned even by his own neighbor, but the rich person has many friends.
Young's Literal Translation
Even of his neighbour is the poor hated, And those loving the rich are many.