New American Standard Bible (©1995)
The naive believes everything, But the sensible man considers his steps.Proverbs 14:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἄκακος πιστεύει παντὶ λόγῳ πανοῦργος δὲ ἔρχεται εἰς μετάνοιαν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
innocens credit omni verbo astutus considerat gressus suos
................................................................................
Proverbios 14:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El simple todo lo cree, pero el prudente mira bien sus pasos.
................................................................................
Sprueche 14:15 German: Luther (1912)
................................................................................
Ein Unverständiger glaubt alles; aber ein Kluger merkt auf seinen Gang.
................................................................................
Proverbes 14:15 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'homme simple croit tout ce qu'on dit, Mais l'homme prudent est attentif à ses pas.
................................................................................
箴 言 14:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
愚 蒙 人 是 话 都 信 ; 通 达 人 步 步 谨 慎 。
................................................................................
King James Bible
The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
American King James Version
The simple believes every word: but the prudent man looks well to his going.
American Standard Version
The simple believeth every word; But the prudent man looketh well to his going.
Bible in Basic English
The simple man has faith in every word, but the man of good sense gives thought to his footsteps.
Douay-Rheims Bible
The innocent believeth every word: the discreet man considereth his steps. No good shall come to the deceitful son: but the wise servant shall prosper in his dealings, and his way shall be made straight.
Darby Bible Translation
The simple believeth every word; but the prudent man heedeth his going.
English Revised Version
The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
A gullible person believes anything, but a sensible person watches his step.
Webster's Bible Translation
The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
World English Bible
A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.
Young's Literal Translation
The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step.