Proverbs 14:11
New American Standard Bible (©1995)
The house of the wicked will be destroyed, But the tent of the upright will flourish.

Proverbs 14:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
οἰκίαι ἀσεβῶν ἀφανισθήσονται σκηναὶ δὲ κατορθούντων στήσονται

משלי 14:11 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בֵּית רְשָׁעִים יִשָּׁמֵד וְאֹהֶל יְשָׁרִים יַפְרִיחַ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
domus impiorum delebitur tabernacula iustorum germinabunt
................................................................................
Proverbios 14:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
La casa de los impíos será destruida, pero la tienda de los rectos florecerá.
................................................................................
Sprueche 14:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Das Haus der Gottlosen wird vertilgt; aber die Hütte der Frommen wird grünen.
................................................................................
Proverbes 14:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La maison des méchants sera détruite, Mais la tente des hommes droits fleurira.
................................................................................
箴 言 14:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
奸 恶 人 的 房 屋 必 倾 倒 ; 正 直 人 的 帐 棚 必 兴 盛 。
................................................................................
King James Bible
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish.

American King James Version
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish.

American Standard Version
The house of the wicked shall be overthrown; But the tent of the upright shall flourish.

Bible in Basic English
The house of the sinner will be overturned, but the tent of the upright man will do well.

Douay-Rheims Bible
The house of the wicked shall be destroyed: but the tabernacles of the just shall flourish.

Darby Bible Translation
The house of the wicked shall be overthrown; but the tent of the upright shall flourish.

English Revised Version
The house of the wicked shall be overthrown: but the tent of the upright shall flourish.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The houses of wicked people will be destroyed, but the tents of decent people will continue to expand.

Webster's Bible Translation
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish.

World English Bible
The house of the wicked will be overthrown, but the tent of the upright will flourish.

Young's Literal Translation
The house of the wicked is destroyed, And the tent of the upright flourisheth.
................................................................................
箴 言 14:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
奸 惡 人 的 房 屋 必 傾 倒 ; 正 直 人 的 帳 棚 必 興 盛 。
................................................................................
Proverbes 14:11 French: Darby
................................................................................
La maison des méchants sera détruite, mais la tente des hommes droits fleurira.
................................................................................
Proverbes 14:11 French: Martin (1744)
................................................................................
La maison des méchants sera abolie; mais le tabernacle des hommes droits fleurira.
................................................................................
Proverbes 14:11 French: Ostervald (1744)
................................................................................
La maison des méchants sera détruite; mais la tente des hommes droits fleurira.
................................................................................
Sprueche 14:11 German: Luther (1545)
................................................................................
Das Haus der Gottlosen wird vertilget; aber die Hütte der Frommen wird grünen.
................................................................................
Sprueche 14:11 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Das Haus der Gesetzlosen wird vertilgt werden, aber das Zelt der Aufrichtigen wird emporblühen.

Fjalët e urta 14:11 Albanian
................................................................................
Shtëpia e të pabesëve do të shkatërrohet, por çadra e njerëzve të drejtë do të lulëzojë.
................................................................................
Притчи 14:11 Bulgarian
................................................................................
Къщата на нечестивите ще се събори, Но шатърът на праведните ще благоденствува.
................................................................................
Proverbs 14:11 Croatian Bible
................................................................................
Dom opakih propast će, a šator će pravednika procvasti.
................................................................................
Přísloví 14:11 Czech BKR
................................................................................
Dům bezbožných vyhlazen bude, ale stánek upřímých zkvetne.
................................................................................
Ordsprogene 14:11 Danish
................................................................................
Gudløses Hus lægges øde, retsindiges Telt står i Blomst.
................................................................................
Spreuken 14:11 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Het huis der goddelozen zal verdelgd worden; maar de tent der oprechten zal bloeien.
................................................................................
Példabeszédek 14:11 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az istenteleneknek háza elvész; de az igazaknak sátora megvirágzik.
................................................................................
La sentencoj de Salomono 14:11 Esperanto
................................................................................
Domo de malvirtuloj estos ekstermita; Sed dometo de virtuloj floros.
................................................................................
SANANLASKUT 14:11 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Jumalattomain huoneet kukistetaan, vaan jumalisten majat viheriöitsevät.
................................................................................
SANANLASKUT 14:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Jumalattomain huone hävitetään, mutta oikeamielisten maja kukoistaa.
................................................................................
Proverbs 14:11 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οικιαι ασεβων αφανισθησονται σκηναι δε κατορθουντων στησονται
................................................................................
Proverbs 14:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
oikiai asebōn aphanisthēsontai skēnai de katorthountōn stēsontai
oikiai asebOn aphanisthEsontai skEnai de katorthountOn stEsontai

................................................................................
Pwovèb 14:11 Haitian Creole Bible
................................................................................
Fanmi mechan yo gen pou disparèt. Men, fanmi moun k'ap mache dwat yo gen pou devlope.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 14:11 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
بيت الاشرار يخرب وخيمة المستقيمين تزهر.
................................................................................
משלי 14:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בית רשעים ישמד ואהל ישרים יפריח׃
................................................................................
משלי 14:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בֵּ֣ית רְ֭שָׁעִים יִשָּׁמֵ֑ד וְאֹ֖הֶל יְשָׁרִ֣ים יַפְרִֽיחַ׃
................................................................................
משלי 14:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בית רשעים ישמד ואהל ישרים יפריח׃
................................................................................
משלי 14:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בֵּית רְשָׁעִים יִשָּׁמֵד וְאֹהֶל יְשָׁרִים יַפְרִיחַ׃
................................................................................
משלי 14:11 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יא  בית רשעים ישמד    ואהל ישרים יפריח
................................................................................
משלי 14:11 Hebrew Bible
................................................................................
בית רשעים ישמד ואהל ישרים יפריח׃
Proverbi 14:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
La casa degli empi sarà distrutta, ma la tenda degli uomini retti fiorirà.
................................................................................
AMSAL 14:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa rumah orang jahat akan dibinasakan kelak, tetapi kemah orang saleh akan berbunga-bunga.
................................................................................
잠언 14:11 Korean
................................................................................
악한 자의 집은 망하겠고 정직한 자의 장막은 흥하리라
................................................................................
Patarliø knyga 14:11 Lithuanian
................................................................................
Nedorėlio namai bus nugriauti, o teisiojo palapinė klestės.
................................................................................
Proverbs 14:11 Maori
................................................................................
Ka whakangaromia te whare o te hunga kino: ka tupu ia te teneti o te hunga tika.
................................................................................
Salomos Ordsprog 14:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Dom niezbożnych zgładzony będzie; ale przybytek cnotliwych zakwitnie.
................................................................................
Provérbios 14:11 Portugese Bible
................................................................................
A casa dos ímpios se desfará; porém a tenda dos retos florescerá.   
................................................................................
Proverbe 14:11 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Casa celor răi va fi nimicită, dar cortul celor fără prihană va înflori. -
................................................................................
Притчи 14:11 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Дом беззаконных разорится, а жилище праведных процветет.
................................................................................
Притчи 14:11 Russian koi8r
................................................................................
Дом беззаконных разорится, а жилище праведных процветет.[]
................................................................................
Proverbios 14:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
La casa de los impíos será destruida, Pero la tienda de los rectos florecerá.
................................................................................
Proverbios 14:11 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
La casa de los impíos será asolada: Mas florecerá la tienda de los rectos.
................................................................................
Proverbios 14:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
La casa de los impíos será asolada; mas la tienda de los rectos florecerá.
................................................................................
Proverbios 14:11 Spanish: Modern
................................................................................
La casa de los impíos será desolada, pero la morada de los rectos florecerá.
................................................................................
Ordspråksboken 14:11 Swedish (1917)
................................................................................
De ogudaktigas hus förödes, men de rättsinnigas hydda blomstrar.
................................................................................
Proverbs 14:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang bahay ng masama ay mababagsak: nguni't ang tolda ng matuwid ay mamumukadkad.
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 14:11 Turkish
................................................................................
Kötü kişinin evi yerle bir edilecek,
Doğru kişinin konutuysa bayındır olacak.

................................................................................
Chaâm-ngoân 14:11 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nhà kẻ gian ác sẽ bị đánh đổ; Song trại người ngay thẳng sẽ được hưng thạnh.
................................................................................
Proverbi 14:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
La casa degli empi sarà distrutta; Ma il tabernacolo degli uomini diritti fiorirà.
................................................................................
AMSAL 14:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Rumah orang baik tetap kokoh; rumah orang jahat akan roboh.
................................................................................
AMSAL 14:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Rumah orang fasik akan musnah, tetapi kemah orang jujur akan mekar.

Destroyed .......... Flourish .......... Flourisheth .......... House .......... Overthrown .......... Overturned .......... Sinner .......... Tabernacle .......... Tent .......... Upright .......... Wicked

Destroyed .......... Flourish .......... Flourisheth .......... House .......... Overthrown .......... Overturned .......... Sinner .......... Tabernacle .......... Tent .......... Upright .......... Wicked

Alphabetical: be .......... but .......... destroyed .......... flourish .......... house .......... of .......... tent .......... The .......... upright .......... wicked .......... will

OT Poetry

............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11

Scripturetext.com Multilingual Bible