New American Standard Bible (©1995) A fool's anger is known at once, But a prudent man conceals dishonor.Proverbs 12:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἄφρων αὐθημερὸν ἐξαγγέλλει ὀργὴν αὐτοῦ κρύπτει δὲ τὴν ἑαυτοῦ ἀτιμίαν πανοῦργος Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus est ................................................................................ Proverbios 12:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ El enojo del necio se conoce al instante, mas el prudente oculta la deshonra. ................................................................................ Sprueche 12:16 German: Luther (1912) ................................................................................ Ein Narr zeigt seinen Zorn alsbald; aber wer die Schmach birgt, ist klug. ................................................................................ Proverbes 12:16 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ L'insensé laisse voir à l'instant sa colère, Mais celui qui cache un outrage est un homme prudent. ................................................................................ 箴 言 12:16 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 愚 妄 人 的 恼 怒 立 时 显 露 ; 通 达 人 能 忍 辱 藏 羞 。 ................................................................................ King James Bible A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame. American King James Version A fool's wrath is presently known: but a prudent man covers shame. American Standard Version A fool's vexation is presently known; But a prudent man concealeth shame. Bible in Basic English A foolish man lets his trouble be openly seen, but a sharp man keeps shame secret. Douay-Rheims Bible A fool immediately sheweth his anger: but he that dissembleth injuries is wise. Darby Bible Translation The vexation of the fool is presently known; but a prudent man covereth shame. English Revised Version A fool's vexation is presently known: but a prudent man concealeth shame. GOD'S WORD® Translation (©1995) When a stubborn fool is irritated, he shows it immediately, but a sensible person hides the insult. Webster's Bible Translation A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame. World English Bible A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent. Young's Literal Translation The fool -- in a day is his anger known, And the prudent is covering shame. ................................................................................ 箴 言 12:16 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 愚 妄 人 的 惱 怒 立 時 顯 露 ; 通 達 人 能 忍 辱 藏 羞 。 ................................................................................ Proverbes 12:16 French: Darby ................................................................................ L'irritation du fou se connaît le jour même, mais l'homme avisé couvre sa honte. ................................................................................ Proverbes 12:16 French: Martin (1744) ................................................................................ Quant au fou, son dépit se connaît le même jour; mais l'homme bien avisé couvre son ignominie. ................................................................................ Proverbes 12:16 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Le dépit de l'insensé se connaît le jour même; mais celui qui est bien avisé, dissimule l'injure. ................................................................................ Sprueche 12:16 German: Luther (1545) ................................................................................ Ein Narr zeigt seinen Zorn bald; aber wer die Schmach birget, ist witzig. ................................................................................ Sprueche 12:16 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Der Unmut des Narren tut sich am selben Tage kund, aber der Kluge verbirgt den Schimpf. | Fjalët e urta 12:16 Albanian ................................................................................ Budallai e tregon menjëherë pezmatimin e tij, por njeriu i matur e fsheh turpin. ................................................................................ Притчи 12:16 Bulgarian ................................................................................ Безумният показва явно отегчението си, А благоразумният скрива оскърблението. ................................................................................ Proverbs 12:16 Croatian Bible ................................................................................ Luđak odmah odaje svoj bijes, a pametan pokriva sramotu. ................................................................................ Přísloví 12:16 Czech BKR ................................................................................ Hněv blázna v tentýž den poznán bývá, ale opatrný hanbu skrývá. ................................................................................ Ordsprogene 12:16 Danish ................................................................................ En Dåre giver straks sin Krænkelse Luft, den kloge spottes og lader som intet. ................................................................................ Spreuken 12:16 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De toorn des dwazen wordt ten zelven dage bekend; maar die kloekzinnig is, bedekt de schande. ................................................................................ Példabeszédek 12:16 Hungarian: Karoli ................................................................................ A ki igazán szól, megjelenti az igazságot, a hamis bizonyság pedig az álnokságot. ................................................................................ La sentencoj de Salomono 12:16 Esperanto ................................................................................ Malsagxulo tuj montras sian koleron; Sed sagxulo ignoras ofendon. ................................................................................ SANANLASKUT 12:16 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Tyhmä osoittaa kohta vihansa, vaan joka peittää vääryyden, se on kavala. ................................................................................ SANANLASKUT 12:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Hullun suuttumus tulee kohta ilmi, mutta mielevä peittää kärsimänsä häpeän. ................................................................................ Proverbs 12:16 Greek OT: Septuagint ................................................................................ αφρων αυθημερον εξαγγελλει οργην αυτου κρυπτει δε την εαυτου ατιμιαν πανουργος ................................................................................ Proverbs 12:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ aphrōn authēmeron exangengei orgēn autou kruptei de tēn eautou atimian panourgos aphrOn authEmeron exangengei orgEn autou kruptei de tEn eautou atimian panourgos ................................................................................ Pwovèb 12:16 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè yon moun san konprann ankòlè, tout moun wè sa lamenm. Men, yon moun veyatif, lè ou fè l' malonèt, li fè tankou li pa konprann.ﺃﻣﺜﺎﻝ 12:16 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ غضب الجاهل يعرف في يومه. اما ساتر الهوان فهو ذكي. ................................................................................ משלי 12:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃ ................................................................................ משלי 12:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אֱוִ֗יל בַּ֭יֹּום יִוָּדַ֣ע כַּעְסֹ֑ו וְכֹסֶ֖ה קָלֹ֣ון עָרֽוּם׃ ................................................................................ משלי 12:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃ ................................................................................ משלי 12:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אֱוִיל בַּיֹּום יִוָּדַע כַּעְסֹו וְכֹסֶה קָלֹון עָרוּם׃ ................................................................................ משלי 12:16 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ טז אויל--ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום ................................................................................ משלי 12:16 Hebrew Bible ................................................................................ אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃ | Proverbi 12:16 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Lo stolto lascia scorger subito il suo cruccio, ma chi dissimula un affronto è uomo accorto. ................................................................................ AMSAL 12:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwa amarah orang bodoh itu nyatalah pada sebentar juga, tetapi orang yang bijaksana itu, menudungi malu. ................................................................................ 잠언 12:16 Korean ................................................................................ 미련한 자는 분노를 당장에 나타내거니와 슬기로운 자는 수욕을 참느니라 ................................................................................ Patarliø knyga 12:16 Lithuanian ................................................................................ Kvailas tuojau parodo savo pyktį, bet nuovokus pridengia gėdą. ................................................................................ Proverbs 12:16 Maori ................................................................................ Ko te kuware, e mohiotia wawetia ana tona riri: e hipokina ana ia te whakama e te tangata ngarahu tupato. ................................................................................ Salomos Ordsprog 12:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Gniew głupiego zaraz poznany bywa; ale ostrożny pokrywa hańbę swoję. ................................................................................ Provérbios 12:16 Portugese Bible ................................................................................ A ira do insensato logo se revela; mas o prudente encobre a afronta. ................................................................................ Proverbe 12:16 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Nebunul îndată îşi dă pe faţă mînia, dar înţeleptul ascunde ocara. - ................................................................................ Притчи 12:16 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление. ................................................................................ Притчи 12:16 Russian koi8r ................................................................................ У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление.[] ................................................................................ Proverbios 12:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ El enojo del necio se conoce al instante, Pero el prudente oculta la deshonra. ................................................................................ Proverbios 12:16 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ El necio luego al punto da á conocer su ira: Mas el que disimula la injuria es cuerdo. ................................................................................ Proverbios 12:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ El loco al momento da a conocer su ira; mas el que cubre la injuria es cuerdo. ................................................................................ Proverbios 12:16 Spanish: Modern ................................................................................ El insensato al instante da a conocer su ira, pero el que disimula la afrenta es prudente. ................................................................................ Ordspråksboken 12:16 Swedish (1917) ................................................................................ Den oförnuftiges förtörnelse bliver kunnig samma dag, men den som är klok, han döljer sin skam ................................................................................ Proverbs 12:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang yamot ng mangmang ay agad nakikilala: nguni't ang mabait na tao ay nagtatakip ng kahihiyan. ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 12:16 Turkish ................................................................................ Ahmak sinirlendiğini hemen belli eder, Ama ihtiyatlı olan aşağılanmaya aldırmaz. ................................................................................ Chaâm-ngoân 12:16 Vietnamese (1934) ................................................................................ Sự giận dữ của kẻ ngu muội liền lộ ra tức thì; Còn người khôn khéo che lấp sỉ nhục mình. ................................................................................ Proverbi 12:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Il cruccio dello stolto è conosciuto lo stesso giorno; Ma l’avveduto copre il vituperio. ................................................................................ AMSAL 12:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kalau orang bodoh tersinggung, saat itu juga ia menyatakan sakit hatinya; tapi orang bijaksana tidak peduli bila dicela. ................................................................................ AMSAL 12:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Bodohlah yang menyatakan sakit hatinya seketika itu juga, tetapi bijak, yang mengabaikan cemooh.Anger .......... Annoyance .......... Concealeth .......... Conceals .......... Covereth .......... Covering .......... Dishonor .......... Fool .......... Foolish .......... Fool's .......... Ignores .......... Insult .......... Keeps .......... Lets .......... Once .......... Openly .......... Overlooks .......... Presently .......... Prudent .......... Shame .......... Sharp .......... Shows .......... Trouble .......... Vexation .......... Wrath Anger .......... Annoyance .......... Concealeth .......... Conceals .......... Covereth .......... Covering .......... Dishonor .......... Fool .......... Foolish .......... Fool's .......... Ignores .......... Insult .......... Keeps .......... Lets .......... Once .......... Openly .......... Overlooks .......... Presently .......... Prudent .......... Shame .......... Sharp .......... Shows .......... Trouble .......... Vexation .......... Wrath Alphabetical: A .......... an .......... anger .......... annoyance .......... at .......... but .......... conceals .......... dishonor .......... fool .......... fool's .......... his .......... insult .......... is .......... known .......... man .......... once .......... overlooks .......... prudent .......... shows OT Poetry ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16 Scripturetext.com Multilingual Bible |