Proverbs 1:1
New American Standard Bible (©1995)
The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel:

Proverbs 1:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
παροιμίαι σαλωμῶντος υἱοῦ δαυιδ ὃς ἐβασίλευσεν ἐν ισραηλ

משלי 1:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִשְׁלֵי שְׁלֹמֹה בֶן־דָּוִד מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
parabolae Salomonis filii David regis Israhel
................................................................................
Proverbios 1:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel:
................................................................................
Sprueche 1:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Dies sind die Sprüche Salomos, des Königs in Israel, des Sohnes Davids,
................................................................................
Proverbes 1:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël,
................................................................................
箴 言 1:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 色 列 王 大 卫 儿 子 所 罗 门 的 箴 言 :
................................................................................
King James Bible
The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel;

American King James Version
The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel;

American Standard Version
The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel:

Bible in Basic English
The wise sayings of Solomon, the son of David, king of Israel.

Douay-Rheims Bible
The parables of Solomon, the son of David, king of Israel.

Darby Bible Translation
Proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:

English Revised Version
The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The proverbs of Solomon, David's son who was king of Israel, given

Webster's Bible Translation
The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel;

World English Bible
The proverbs of Solomon, the son of David, king of Israel:

Young's Literal Translation
Proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
................................................................................
箴 言 1:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
以 色 列 王 大 衛 兒 子 所 羅 門 的 箴 言 :
................................................................................
Proverbes 1:1 French: Darby
................................................................................
Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël,
................................................................................
Proverbes 1:1 French: Martin (1744)
................................................................................
Les Proverbes de Salomon, fils de David, et Roi d'Israël.
................................................................................
Proverbes 1:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël;
................................................................................
Sprueche 1:1 German: Luther (1545)
................................................................................
Dies sind die Sprüche Salomos, des Königs Israels, Davids Sohns,
................................................................................
Sprueche 1:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Sprüche Salomos, des Sohnes Davids, des Königs von Israel:

Fjalët e urta 1:1 Albanian
................................................................................
Fjalët e urta të Salomonit, birit të Davidit, mbret i Izraelit,
................................................................................
Притчи 1:1 Bulgarian
................................................................................
Притчи на Давидовия син Соломон, Израилев цар,
................................................................................
Proverbs 1:1 Croatian Bible
................................................................................
Mudre izreke Salomona, sina Davidova, kralja izraelskog:
................................................................................
Přísloví 1:1 Czech BKR
................................................................................
Přísloví Šalomouna syna Davidova, krále Izraelského,
................................................................................
Ordsprogene 1:1 Danish
................................................................................
Ordsprog af Salomo, Davids Søn, Israels Konge.
................................................................................
Spreuken 1:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De spreuken van Salomo, den zoon van David, den koning van Israel,
................................................................................
Példabeszédek 1:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
Salamonnak, Dávid fiának, Izráel királyának példabeszédei,
................................................................................
La sentencoj de Salomono 1:1 Esperanto
................................................................................
Sentencoj de Salomono, filo de David, regxo de Izrael:
................................................................................
SANANLASKUT 1:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Salomon, Davidin pojan, Israelin kuninkaan sananlaskut;
................................................................................
SANANLASKUT 1:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Salomon, Daavidin pojan, Israelin kuninkaan, sananlaskut,
................................................................................
Proverbs 1:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
παροιμιαι σαλωμωντος υιου δαυιδ ος εβασιλευσεν εν ισραηλ
................................................................................
Proverbs 1:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
paroimiai salōmōntos uiou dauid os ebasileusen en israēl
paroimiai salOmOntos uiou dauid os ebasileusen en israEl

................................................................................
Pwovèb 1:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men pwovèb Salomon, pitit David la, ki te wa peyi Izrayèl.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 1:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
امثال سليمان بن داود ملك اسرائيل.
................................................................................
משלי 1:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
משלי שלמה בן־דוד מלך ישראל׃
................................................................................
משלי 1:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
מִ֭שְׁלֵי שְׁלֹמֹ֣ה בֶן־דָּוִ֑ד מֶ֝֗לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃
................................................................................
משלי 1:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
משלי שלמה בן־דוד מלך ישראל׃
................................................................................
משלי 1:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִשְׁלֵי שְׁלֹמֹה בֶן־דָּוִד מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל׃
................................................................................
משלי 1:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א  משלי שלמה בן-דוד--    מלך ישראל
................................................................................
משלי 1:1 Hebrew Bible
................................................................................
משלי שלמה בן דוד מלך ישראל׃
Proverbi 1:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Proverbi di Salomone, figliuolo di Davide, re d’Israele;
................................................................................
AMSAL 1:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa inilah amsal Sulaiman bin Daud, raja Israel;
................................................................................
잠언 1:1 Korean
................................................................................
다윗의 아들 이스라엘 왕 솔로몬의 잠언이라
................................................................................
Patarliø knyga 1:1 Lithuanian
................................................................................
Saliamono, Dovydo sūnaus, Izraelio karaliaus, patarlės.
................................................................................
Proverbs 1:1 Maori
................................................................................
Ko nga whakatauki a Horomona tama a Rawiri, kingi o Iharaira;
................................................................................
Salomos Ordsprog 1:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Przypowieści Salomona, syna Dawidowego, króla Izraelskiego,
................................................................................
Provérbios 1:1 Portugese Bible
................................................................................
Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel:   
................................................................................
Proverbe 1:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Pildele lui Solomon, fiul lui David, împăratul lui Israel,
................................................................................
Притчи 1:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского,
................................................................................
Притчи 1:1 Russian koi8r
................................................................................
Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского,[]
................................................................................
Proverbios 1:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel:
................................................................................
Proverbios 1:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
LOS proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel:
................................................................................
Proverbios 1:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Los proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel:
................................................................................
Proverbios 1:1 Spanish: Modern
................................................................................
Los proverbios de Salomón hijo de David, rey de Israel:
................................................................................
Ordspråksboken 1:1 Swedish (1917)
................................................................................
Detta är Salomos ordspråk, Davids sons, Israels konungs.
................................................................................
Proverbs 1:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang mga kawikaan ni Salomon na anak ni David na hari sa Israel:
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 1:1 Turkish
................................................................................
Davut oğlu İsrail Kralı Süleymanın özdeyişleri:
................................................................................
Chaâm-ngoân 1:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Châm ngôn của Sa-lô-môn, con trai Ða-vít, Vua Y-sơ-ra-ên:
................................................................................
Proverbi 1:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
I PROVERBI di Salomone, figliuolo di Davide, Re d’Israele;
................................................................................
AMSAL 1:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Inilah petuah-petuah dari Salomo putra Daud, raja Israel.
................................................................................
AMSAL 1:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Amsal-amsal Salomo bin Daud, raja Israel,

David .......... Israel .......... Proverbs .......... Sayings .......... Solomon .......... Wise

David .......... Israel .......... Proverbs .......... Sayings .......... Solomon .......... Wise

Alphabetical: David .......... Israel .......... king .......... of .......... proverbs .......... Solomon .......... son .......... The

OT Poetry

............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1

Scripturetext.com Multilingual Bible