Numbers 32:36
New American Standard Bible (©1995)
and Beth-nimrah and Beth-haran as fortified cities, and sheepfolds for sheep.

Numbers 32:36 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τὴν ναμβραν καὶ τὴν βαιθαραν πόλεις ὀχυρὰς καὶ ἐπαύλεις προβάτων

במדבר 32:36 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־בֵּית נִמְרָה וְאֶת־בֵּית הָרָן עָרֵי מִבְצָר וְגִדְרֹת צֹאן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et Bethnemra et Betharan urbes munitas et caulas pecoribus suis
................................................................................
Números 32:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Bet-nimra y Bet-arán, ciudades fortificadas, y apriscos para las ovejas;
................................................................................
4 Mose 32:36 German: Luther (1912)
................................................................................
Beth-Nimra und Beth-Haran, verschlossene Städte und Schafhürden.
................................................................................
Nombres 32:36 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Beth-Nimra et Beth-Haran, villes fortes, et ils firent des parcs pour les troupeaux.
................................................................................
民 數 記 32:36 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
伯 宁 拉 、 伯 哈 兰 , 都 是 坚 固 城 。 他 们 又 垒 羊 圈 。
................................................................................
King James Bible
And Bethnimrah, and Bethharan, fenced cities: and folds for sheep.

American King James Version
And Bethnimrah, and Bethharan, fenced cities: and folds for sheep.

American Standard Version
and Beth-nimrah, and Beth-haran: fortified cities, and folds for sheep.

Bible in Basic English
And Beth-nimrah and Beth-haran: walled towns and shut-in places for sheep.

Douay-Rheims Bible
And Bethnemra, and Betharan, fenced cities, and folds for their cattle.

Darby Bible Translation
and Beth-Nimrah, and Beth-haran, strong cities, and sheepfolds.

English Revised Version
and Beth-nimrah, and Beth-haran: fenced cities, and folds for sheep.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Beth Nimrah, and Beth Haran as walled cities. They also built stone fences for their flocks.

Webster's Bible Translation
And Beth-nimrah, and Beth-haran, fortified cities: and folds for sheep.

World English Bible
and Beth Nimrah, and Beth Haran: fortified cities, and folds for sheep.

Young's Literal Translation
and Beth-Nimrah, and Beth-Haran, cities of defence, and sheepfolds.
................................................................................
民 數 記 32:36 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
伯 寧 拉 、 伯 哈 蘭 , 都 是 堅 固 城 。 他 們 又 壘 羊 圈 。
................................................................................
Nombres 32:36 French: Darby
................................................................................
et Beth-Nimra, et Beth-Haran villes fortes, et des enclos pour le petit bétail.
................................................................................
Nombres 32:36 French: Martin (1744)
................................................................................
Beth-nimrah, et Beth-haran, villes murées. Ils firent aussi des cloisons pour les troupeaux.
................................................................................
Nombres 32:36 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Beth-Nimra, et Beth-Haran, villes fortes. Ils firent aussi des parcs pour leurs troupeaux.
................................................................................
4 Mose 32:36 German: Luther (1545)
................................................................................
Beth-Nimra und Beth Haran, verschlossene Städte und Schafhürden.
................................................................................
4 Mose 32:36 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und Beth-Nimra und Beth-Haran, feste Städte und Kleinviehhürden.

Numrat 32:36 Albanian
................................................................................
Beth-Nimrahun dhe Beth-Aranin, qytete të fortifikuara, dhe vathë për kopetë e bagëtive.
................................................................................
Числа 32:36 Bulgarian
................................................................................
Ветнимра и Ветаран, укрепени градове и огради за овци.
................................................................................
Numbers 32:36 Croatian Bible
................................................................................
Bet Nimru i Bet Haran, utvrđene gradove i torove za stada.
................................................................................
Numeri 32:36 Czech BKR
................................................................................
A Betnemra a Betaran, města hrazená, a stáje pro dobytky.
................................................................................
4 Mosebog 32:36 Danish
................................................................................
Bet Nimra, Bet Haran, befæstede Byer, og Kvægfolde;
................................................................................
Numberi 32:36 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Beth-Nimra, en Beth-Haran, vaste steden en schaapskooien.
................................................................................
4 Mózes 32:36 Hungarian: Karoli
................................................................................
Beth-Nimrát, és Beth-Haránt, kerített városokat juhaklokkal egyben.
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 32:36 Esperanto
................................................................................
kaj Bet-Nimran kaj Bet-Haranon, fortikigitajn urbojn, kaj barajxojn por sxafoj.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 32:36 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Betnimran ja Betaranin, vahvat kaupungit ja pihatot.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 32:36 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Beet-Nimran ja Beet-Haaranin varustetuiksi kaupungeiksi sekä karjatarhoja.
................................................................................
Numbers 32:36 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και την ναμβραν και την βαιθαραν πολεις οχυρας και επαυλεις προβατων
................................................................................
Numbers 32:36 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai tēn nambran kai tēn baitharan poleis ochuras kai epauleis probatōn
kai tEn nambran kai tEn baitharan poleis ochuras kai epauleis probatOn

................................................................................
Resansman 32:36 Haitian Creole Bible
................................................................................
Bèt-Nimra, Bèt aran. Yo rebati yo avèk ranpa pou pwoteje yo, yo fè pak tou pou mouton ak kabrit.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 32:36 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وبيت نمرة وبيت هاران مدنا محصّنة مع صير غنم.
................................................................................
במדבר 32:36 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואת־בית נמרה ואת־בית הרן ערי מבצר וגדרת צאן׃
................................................................................
במדבר 32:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאֶת־בֵּ֥ית נִמְרָ֖ה וְאֶת־בֵּ֣ית הָרָ֑ן עָרֵ֥י מִבְצָ֖ר וְגִדְרֹ֥ת צֹֽאן׃
................................................................................
במדבר 32:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואת־בית נמרה ואת־בית הרן ערי מבצר וגדרת צאן׃
................................................................................
במדבר 32:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־בֵּית נִמְרָה וְאֶת־בֵּית הָרָן עָרֵי מִבְצָר וְגִדְרֹת צֹאן׃
................................................................................
במדבר 32:36 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לו ואת בית נמרה ואת בית הרן  ערי מבצר וגדרת צאן
................................................................................
במדבר 32:36 Hebrew Bible
................................................................................
ואת בית נמרה ואת בית הרן ערי מבצר וגדרת צאן׃
Numeri 32:36 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Beth-Nimra e Beth-Haran, città fortificate, e fecero de’ recinti per i greggi.
................................................................................
BILANGAN 32:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan Bait-Nimra dan Bait-Haran, separuh negeri yang berkota, separuh tempat kandang kawan domba.
................................................................................
민수기 32:36 Korean
................................................................................
벧니므라와 벧하란들의 견고한 성읍을 건축하였고 또 양을 위하여 우리를 지었으며
................................................................................
Skaièiø knyga 32:36 Lithuanian
................................................................................
Bet Nimros, Bet Harano miestus ir pastatė savo galvijams tvartus.
................................................................................
Numbers 32:36 Maori
................................................................................
Me Petenimira, me Peteharana: he pa taiepa, me nga taiepa mo nga hipi.
................................................................................
4 Mosebok 32:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og Bet-Nimra og Bet-Haran, faste byer og hegn for feet.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I Betnimera, i Betaran, miasta obronne, i obory dla bydła.
................................................................................
Números 32:36 Portugese Bible
................................................................................
Bete-Ninra e Bete-Harã, cidades fortificadas; e construíram currais de ovelhas.   
................................................................................
Numeri 32:36 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Bet-Nimra şi Bet-Haran, cetăţi întărite, şi au făcut staule pentru turme.
................................................................................
Числа 32:36 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и Беф-Нимру и Беф-Гаран, города укрепленные и дворы для овец.
................................................................................
Числа 32:36 Russian koi8r
................................................................................
и Беф-Нимру и Беф-Гаран, города укрепленные и дворы для овец.[]
................................................................................
Números 32:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Bet Nimra(Casa de Nimra) y Bet Arán (Casa de Arán), ciudades fortificadas, y rediles para las ovejas.
................................................................................
Números 32:36 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y á Beth-nimra, y á Betharán: ciudades fuertes, y también majadas para ovejas.
................................................................................
Números 32:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y a Bet-nimra, y a Bet-arán, ciudades fuertes, y también majadas para ovejas.
................................................................................
Números 32:36 Spanish: Modern
................................................................................
Bet-nimra y Bet-haram, ciudades fortificadas, y rediles de rebaños.
................................................................................
4 Mosebok 32:36 Swedish (1917)
................................................................................
Bet-Nimra och Bet-Haran, befästa städer och boskapsgårdar.
................................................................................
Numbers 32:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang Beth-nimra at ang Bet-haran: na mga bayang nakukutaan, at kulungan din naman ng mga tupa.
................................................................................
Çölde Sayım 32:36 Turkish
................................................................................

................................................................................
Daân-soá Kyù 32:36 Vietnamese (1934)
................................................................................
Bết-Nim-ra, và Bết-Ha-ran, là những thành kiên cố. Cũng dựng chuồng cho bầy súc vật nữa.
................................................................................
Numeri 32:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e Betnimra, e Bet-haran, città forti, e fecero ancora delle mandre per le gregge.
................................................................................
BILANGAN 32:36 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Bet-Nimra, dan Bet-Haran sebagai kota-kota berbenteng dan sebagai tempat kandang-kandang domba.
................................................................................
BILANGAN 32:36 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Bet-Nimra, Bet-Haran, sebagai kota-kota yang berkubu dan sebagai tempat kandang-kandang kambing domba.

Beth .......... Bethnimrah .......... Built .......... Cities .......... Defence .......... Haran .......... Nimrah .......... Pens .......... Places .......... Sheep .......... Sheepfolds .......... Strong .......... Towns .......... Walled

Beth .......... Bethnimrah .......... Built .......... Cities .......... Defence .......... Haran .......... Nimrah .......... Pens .......... Places .......... Sheep .......... Sheepfolds .......... Strong .......... Towns .......... Walled

Alphabetical: and .......... as .......... Beth .......... Beth-haran .......... Beth-nimrah .......... built .......... cities .......... flocks .......... for .......... fortified .......... Haran .......... Nimrah .......... pens .......... sheep .......... sheepfolds .......... their

OT Law

............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N32 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 36

Scripturetext.com Multilingual Bible