New American Standard Bible (©1995)
The men of war had taken booty, every man for himself.Numbers 31:53 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ οἱ ἄνδρες οἱ πολεμισταὶ ἐπρονόμευσαν ἕκαστος ἑαυτῷ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
unusquisque enim quod in praeda rapuerat suum erat
................................................................................
Números 31:53 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los hombres de guerra habían tomado botín, cada hombre algo para sí mismo.
................................................................................
4 Mose 31:53 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn die Kriegsleute hatten geraubt ein jeglicher für sich.
................................................................................
Nombres 31:53 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les hommes de l'armée gardèrent chacun le butin qu'ils avaient fait.
................................................................................
民 數 記 31:53 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
各 兵 丁 都 为 自 己 夺 了 财 物 。
................................................................................
King James Bible
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)
American King James Version
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)
American Standard Version
( For the men of war had taken booty, every man for himself.)
Bible in Basic English
(For every man of the army had taken goods for himself in the war.)
Douay-Rheims Bible
For that which every one had taken in the booty was his own.
Darby Bible Translation
(The men of war had taken spoil each one for himself.)
English Revised Version
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Each soldier kept his own loot.
Webster's Bible Translation
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)
World English Bible
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
Young's Literal Translation
(the men of the host have spoiled each for himself);