New American Standard Bible (©1995) only the gold and the silver, the bronze, the iron, the tin and the lead,Numbers 31:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ πλὴν τοῦ χρυσίου καὶ τοῦ ἀργυρίου καὶ χαλκοῦ καὶ σιδήρου καὶ μολίβου καὶ κασσιτέρου Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ aurum et argentum et aes et ferrum et stagnum et plumbum ................................................................................ Números 31:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ sólo el oro, la plata, el bronce, el hierro, el estaño y el plomo, ................................................................................ 4 Mose 31:22 German: Luther (1912) ................................................................................ Gold, Silber, Erz, Eisen, Zinn und Blei ................................................................................ Nombres 31:22 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ L'or, l'argent, l'airain, le fer, l'étain et le plomb, ................................................................................ 民 數 記 31:22 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 金 、 银 、 铜 、 铁 、 锡 、 铅 , ................................................................................ King James Bible Only the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead, American King James Version Only the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead, American Standard Version howbeit the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead, Bible in Basic English But gold and silver and brass and iron and tin and lead, Douay-Rheims Bible Gold, and silver, and brass, and iron, and lend, and tin, Darby Bible Translation Only the gold, and the silver, the copper, the iron, the tin, and the lead, English Revised Version howbeit the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead, GOD'S WORD® Translation (©1995) Any gold, silver, bronze, iron, tin, or lead- Webster's Bible Translation Only the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead, World English Bible however the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead, Young's Literal Translation only, the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead, ................................................................................ 民 數 記 31:22 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 金 、 銀 、 銅 、 鐵 、 錫 、 鉛 , ................................................................................ Nombres 31:22 French: Darby ................................................................................ L'or, et l'argent, l'airain, le fer, l'étain, et le plomb, ................................................................................ Nombres 31:22 French: Martin (1744) ................................................................................ En général l'or, l'argent, l'airain, le fer, l'étain, le plomb; ................................................................................ Nombres 31:22 French: Ostervald (1744) ................................................................................ L'or, l'argent, l'airain, le fer, l'étain, et le plomb, tout ce qui peut aller au feu, ................................................................................ 4 Mose 31:22 German: Luther (1545) ................................................................................ Gold, Silber, Erz, Eisen, Zinn und Blei ................................................................................ 4 Mose 31:22 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Nur das Gold und das Silber, das Erz, das Eisen, das Zinn und das Blei, | Numrat 31:22 Albanian ................................................................................ vetëm arin, argjendin, bronzin, hekurin, kallajin dhe plumbin, ................................................................................ Числа 31:22 Bulgarian ................................................................................ Само че златото, среброто, медта, желязото, оловото и калая, ................................................................................ Numbers 31:22 Croatian Bible ................................................................................ 'Zlato, srebro, bakar, gvožđe, mjed i olovo - ................................................................................ Numeri 31:22 Czech BKR ................................................................................ Zlato však, stříbro, měď, železo, cín a olovo, ................................................................................ 4 Mosebog 31:22 Danish ................................................................................ Kun Guld, Sølv, kobber, Jern, Tin og Bly, ................................................................................ Numberi 31:22 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Alleen het goud en het zilver, en het koper, het ijzer, het tin en het lood; ................................................................................ 4 Mózes 31:22 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az aranyat, ezüstöt, rezet, vasat, az ónt és ólmot bizonyára; ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 31:22 Esperanto ................................................................................ Nur oron, argxenton, kupron, feron, stanon, kaj plumbon, ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 31:22 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ainoastansa kullan, hopian, vasken, raudan, tinan ja lyijyn, ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 31:22 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Vain kulta, hopea, vaski, rauta, tina ja lyijy, ................................................................................ Numbers 31:22 Greek OT: Septuagint ................................................................................ πλην του χρυσιου και του αργυριου και χαλκου και σιδηρου και μολιβου και κασσιτερου ................................................................................ Numbers 31:22 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ plēn tou chrusiou kai tou arguriou kai chankou kai sidērou kai molibou kai kassiterou plEn tou chrusiou kai tou arguriou kai chankou kai sidErou kai molibou kai kassiterou ................................................................................ Resansman 31:22 Haitian Creole Bible ................................................................................ Tout moso lò, tout moso ajan, tout bout fè, tout moso kwiv, tout moso plon,ﺍﻟﻌﺪﺩ 31:22 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ الذهب والفضة والنحاس والحديد والقصدير والرصاص ................................................................................ במדבר 31:22 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אך את־הזהב ואת־הכסף את־הנחשת את־הברזל את־הבדיל ואת־העפרת׃ ................................................................................ במדבר 31:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אַ֥ךְ אֶת־הַזָּהָ֖ב וְאֶת־הַכָּ֑סֶף אֶֽת־הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ אֶת־הַבַּרְזֶ֔ל אֶֽת־הַבְּדִ֖יל וְאֶת־הָעֹפָֽרֶת׃ ................................................................................ במדבר 31:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אך את־הזהב ואת־הכסף את־הנחשת את־הברזל את־הבדיל ואת־העפרת׃ ................................................................................ במדבר 31:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אַךְ אֶת־הַזָּהָב וְאֶת־הַכָּסֶף אֶת־הַנְּחֹשֶׁת אֶת־הַבַּרְזֶל אֶת־הַבְּדִיל וְאֶת־הָעֹפָרֶת׃ ................................................................................ במדבר 31:22 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כב אך את הזהב ואת הכסף את הנחשת את הברזל את הבדיל ואת העפרת ................................................................................ במדבר 31:22 Hebrew Bible ................................................................................ אך את הזהב ואת הכסף את הנחשת את הברזל את הבדיל ואת העפרת׃ | Numeri 31:22 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ L’oro, l’argento, il rame, il ferro, lo stagno e il piombo, ................................................................................ BILANGAN 31:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Adapun segala emas dan perak dan tembaga dan besi dan timah putih dan timah hitam, ................................................................................ 민수기 31:22 Korean ................................................................................ 금, 은, 동, 철과 상납과 납의 ................................................................................ Skaièiø knyga 31:22 Lithuanian ................................................................................ auksą, sidabrą, varį, geležį, šviną, ciną ................................................................................ Numbers 31:22 Maori ................................................................................ Ko te koura anake, me te hiriwa, ko te parahi, ko te rino, ko te tine, me te mata, ................................................................................ 4 Mosebok 31:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Gull og sølv, kobber, jern, tinn og bly, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Złoto jednak i srebro, miedź, żelazo, cynę i ołów; ................................................................................ Números 31:22 Portugese Bible ................................................................................ o ouro, a prata, o bronze, o ferro, o estanho, o chumbo, ................................................................................ Numeri 31:22 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Aurul, argintul, arama, ferul, cositorul şi plumbul, ................................................................................ Числа 31:22 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ золото, серебро, медь, железо, олово и свинец, ................................................................................ Числа 31:22 Russian koi8r ................................................................................ золото, серебро, медь, железо, олово и свинец,[] ................................................................................ Números 31:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ sólo el oro, la plata, el bronce, el hierro, el estaño y el plomo, ................................................................................ Números 31:22 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Ciertamente el oro, y la plata, metal, hierro, estaño, y plomo, ................................................................................ Números 31:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Ciertamente el oro, y la plata, el bronce, hierro, estaño, y plomo, ................................................................................ Números 31:22 Spanish: Modern ................................................................................ Sólo el oro, la plata, el bronce, el hierro, el estaño y el plomo, ................................................................................ 4 Mosebok 31:22 Swedish (1917) ................................................................................ Guld och silver, koppar, järn, tenn och bly, ................................................................................ Numbers 31:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Gayon ma'y ang ginto at ang pilak, ang tanso, ang bakal, ang lata, at ang tingga, ................................................................................ Çölde Sayım 31:22 Turkish ................................................................................ ‹‹Altını, gümüşü, tuncu, demiri, kalayı, kurşunu -ateşe dayanıklı her nesneyi- ateşten geçireceksiniz; ancak bundan sonra temiz sayılacak. Ayrıca temizlenme suyuyla da arındıracaksınız. Ateşe dayanıklı olmayan nesneleri sudan geçireceksiniz. ................................................................................ Daân-soá Kyù 31:22 Vietnamese (1934) ................................................................................ vàng, bạc, đồng, sắt, thiếc, chì, ................................................................................ Numeri 31:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ma fate passar per lo fuoco l’oro, l’argento, il rame, il ferro, lo stagno, e il piombo, ................................................................................ BILANGAN 31:22 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Segala sesuatu yang tahan api, seperti emas, perak, tembaga, besi, timah putih dan timah hitam, harus disucikan dengan melalukannya dalam api. Kemudian barang-barang itu harus disucikan juga dengan air upacara penyucian supaya tidak najis lagi. Semua benda lainnya yang tidak tahan api harus disucikan dengan air upacara penyucian. ................................................................................ BILANGAN 31:22 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Hanya emas dan perak, tembaga, besi, timah putih dan timah hitam,Brass .......... Bronze .......... Copper .......... Howbeit .......... Iron .......... Lead .......... Silver .......... Tin Brass .......... Bronze .......... Copper .......... Howbeit .......... Iron .......... Lead .......... Silver .......... Tin Alphabetical: and .......... bronze .......... Gold .......... iron .......... lead .......... only .......... silver .......... the .......... tin OT Law ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N31 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 22 Scripturetext.com Multilingual Bible |