New American Standard Bible (©1995) Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.Numbers 31:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐξῆλθεν μωυσῆς καὶ ελεαζαρ ὁ ἱερεὺς καὶ πάντες οἱ ἄρχοντες τῆς συναγωγῆς εἰς συνάντησιν αὐτοῖς ἔξω τῆς παρεμβολῆς Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ egressi sunt autem Moses et Eleazar sacerdos et omnes principes synagogae in occursum eorum extra castra ................................................................................ Números 31:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Moisés y el sacerdote Eleazar, y todos los jefes de la congregación salieron a recibirlos fuera del campamento. ................................................................................ 4 Mose 31:13 German: Luther (1912) ................................................................................ Und Mose und Eleasar, der Priester, und alle Fürsten der Gemeinde gingen ihnen entgegen, hinaus vor das Lager. ................................................................................ Nombres 31:13 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Moïse, le sacrificateur Eléazar, et tous les princes de l'assemblée, sortirent au-devant d'eux, hors du camp. ................................................................................ 民 數 記 31:13 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 摩 西 和 祭 司 以 利 亚 撒 , 并 会 众 一 切 的 首 领 , 都 出 到 营 外 迎 接 他 们 。 ................................................................................ King James Bible And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp. American King James Version And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp. American Standard Version And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp. Bible in Basic English Then Moses and Eleazar the priest and the chiefs of the people went out to them before they had come into the tent-circle. Douay-Rheims Bible And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the synagogue went forth to meet them without the camp. Darby Bible Translation And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the assembly went forth to meet them outside the camp. English Revised Version And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp. GOD'S WORD® Translation (©1995) Moses, the priest Eleazar, and all the leaders of the community went outside the camp to meet them. Webster's Bible Translation And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp. World English Bible Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp. Young's Literal Translation And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the company, go out to meet them, unto the outside of the camp, ................................................................................ 民 數 記 31:13 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 摩 西 和 祭 司 以 利 亞 撒 , 並 會 眾 一 切 的 首 領 , 都 出 到 營 外 迎 接 他 們 。 ................................................................................ Nombres 31:13 French: Darby ................................................................................ Et Moïse et Éléazar, le sacrificateur, et tous les princes de l'assemblée, sortirent à leur rencontre, hors du camp. ................................................................................ Nombres 31:13 French: Martin (1744) ................................................................................ Alors Moïse et Eléazar le Sacrificateur, et tous les principaux de l'assemblée sortirent au devant d'eux hors du camp. ................................................................................ Nombres 31:13 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Alors Moïse, Éléazar, le sacrificateur, et tous les principaux de l'assemblée, sortirent à leur rencontre hors du camp. ................................................................................ 4 Mose 31:13 German: Luther (1545) ................................................................................ Und Mose und Eleasar, der Priester, und alle Fürsten der Gemeine gingen ihnen entgegen hinaus vor das Lager. ................................................................................ 4 Mose 31:13 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Mose und Eleasar, der Priester, und alle Fürsten der Gemeinde gingen ihnen entgegen außerhalb des Lagers. | Numrat 31:13 Albanian ................................................................................ Moisiu, prifti Eleazar dhe të gjithë prijësit e asamblesë dolën për t'i takuar jashtë kampit. ................................................................................ Числа 31:13 Bulgarian ................................................................................ Тогава Моисей, свещеникът Елеазар и всичките първенци на обществото излязоха да ги посрещнат вън от стана. ................................................................................ Numbers 31:13 Croatian Bible ................................................................................ Mojsije, svećenik Eleazar i svi glavari zajednice izađu im u susret izvan tabora. ................................................................................ Numeri 31:13 Czech BKR ................................................................................ I vyšli Mojžíš a Eleazar kněz a všecka knížata shromáždění proti nim ven za stany. ................................................................................ 4 Mosebog 31:13 Danish ................................................................................ Men Moses, Præsten Eleazar og alle Menighedens Øverste gik dem i Møde uden for Lejren, ................................................................................ Numberi 31:13 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Maar Mozes en Eleazar, de priester, en alle oversten der vergadering, gingen uit hen tegemoet, tot buiten voor het leger. ................................................................................ 4 Mózes 31:13 Hungarian: Karoli ................................................................................ Kimenének azért Mózes és Eleázár pap, és a gyülekezetnek minden fejedelme õ eléjök a táboron kívül. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 31:13 Esperanto ................................................................................ Kaj eliris Moseo kaj la pastro Eleazar kaj cxiuj estroj de la komunumo renkonte al ili ekster la tendaron. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 31:13 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Moses ja pappi Eleatsar ja kaikki seurakunnan päämiehet menivät heitä vastaan, ulos leiristä. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 31:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Silloin Mooses ja pappi Eleasar ja kaikki kansan päämiehet lähtivät heitä vastaan leirin ulkopuolelle. ................................................................................ Numbers 31:13 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εξηλθεν μωυσης και ελεαζαρ ο ιερευς και παντες οι αρχοντες της συναγωγης εις συναντησιν αυτοις εξω της παρεμβολης ................................................................................ Numbers 31:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai eξēlthen mōusēs kai eleazar o iereus kai pantes oi archontes tēs sunagōgēs eis sunantēsin autois eξō tēs parembolēs kai eξElthen mOusEs kai eleazar o iereus kai pantes oi archontes tEs sunagOgEs eis sunantEsin autois eξO tEs parembolEs ................................................................................ Resansman 31:13 Haitian Creole Bible ................................................................................ Moyiz, Eleaza, prèt la ak tout chèf pèp Izrayèl yo soti nan kan an al kontre lame a.ﺍﻟﻌﺪﺩ 31:13 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فخرج موسى والعازار الكاهن وكل رؤساء الجماعة لاستقبالهم الى خارج المحلّة. ................................................................................ במדבר 31:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויצאו משה ואלעזר הכהן וכל־נשיאי העדה לקראתם אל־מחוץ למחנה׃ ................................................................................ במדבר 31:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיֵּ֨צְא֜וּ מֹשֶׁ֨ה וְאֶלְעָזָ֧ר הַכֹּהֵ֛ן וְכָל־נְשִׂיאֵ֥י הָעֵדָ֖ה לִקְרָאתָ֑ם אֶל־מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶֽה׃ ................................................................................ במדבר 31:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויצאו משה ואלעזר הכהן וכל־נשיאי העדה לקראתם אל־מחוץ למחנה׃ ................................................................................ במדבר 31:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיֵּצְאוּ מֹשֶׁה וְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְכָל־נְשִׂיאֵי הָעֵדָה לִקְרָאתָם אֶל־מִחוּץ לַמַּחֲנֶה׃ ................................................................................ במדבר 31:13 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יג ויצאו משה ואלעזר הכהן וכל נשיאי העדה--לקראתם אל מחוץ למחנה ................................................................................ במדבר 31:13 Hebrew Bible ................................................................................ ויצאו משה ואלעזר הכהן וכל נשיאי העדה לקראתם אל מחוץ למחנה׃ | Numeri 31:13 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Mosè, il sacerdote Eleazar e tutti i principi della raunanza uscirono loro incontro fuori dei campo. ................................................................................ BILANGAN 31:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka Musapun dan Eliazar, yang imam, dan segala penghulu sidang itu pergi mendapatkan mereka itu di luar tempat tentara. ................................................................................ 민수기 31:13 Korean ................................................................................ 모세와 제사장 엘르아살과 회중의 족장들이 다 진 밖에 나가서 영접하다가 ................................................................................ Skaièiø knyga 31:13 Lithuanian ................................................................................ Mozė, kunigas Eleazaras ir visi izraelitų kunigaikščiai išėjo jų pasitikti už stovyklos. ................................................................................ Numbers 31:13 Maori ................................................................................ A ka puta a Mohi ratou ko Ereatara tohunga, ko nga ariki katoa o te whakaminenga ki te whakatau i a ratou ki waho o te puni; ................................................................................ 4 Mosebok 31:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Moses og Eleasar, presten, og alle menighetens høvdinger gikk dem i møte utenfor leiren. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I wyszli Mojżesz i Eleazar kapłan, i wszystkie książęta zgromadzenia przeciwko nim przed obóz. ................................................................................ Números 31:13 Portugese Bible ................................................................................ Saíram, pois, Moisés e Eleazar, o sacerdote, e todos os príncipes da congregação, ao encontro deles fora do arraial. ................................................................................ Numeri 31:13 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Moise, preotul Eleazar, şi toţi mai marii adunării, le-au ieşit înainte, afară din tabără. ................................................................................ Числа 31:13 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И вышли Моисей и Елеазар священник и все князья общества навстречу им из стана. ................................................................................ Числа 31:13 Russian koi8r ................................................................................ И вышли Моисей и Елеазар священник и все князья общества навстречу им из стана.[] ................................................................................ Números 31:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Moisés y el sacerdote Eleazar, y todos los jefes de la congregación salieron a recibirlos fuera del campamento. ................................................................................ Números 31:13 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y salieron Moisés y Eleazar el sacerdote, y todos los príncipes de la congregación, á recibirlos fuera del campo. ................................................................................ Números 31:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y salieron Moisés y Eleazar el sacerdote, y todos los príncipes de la congregación, a recibirlos fuera del campamento. ................................................................................ Números 31:13 Spanish: Modern ................................................................................ Moisés, el sacerdote Eleazar y todos los dirigentes de la congregación salieron a recibirlos fuera del campamento. ................................................................................ 4 Mosebok 31:13 Swedish (1917) ................................................................................ Och Mose och prästen Eleasar och alla menighetens hövdingar gingo dem till mötes utanför lägret. ................................................................................ Numbers 31:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At si Moises at si Eleazar na saserdote, at ang lahat ng mga prinsipe sa kapisanan, ay nagsilabas na sinalubong sila sa labas ng kampamento. ................................................................................ Çölde Sayım 31:13 Turkish ................................................................................ Musa, Kâhin Elazar ve topluluğun önderleri onları karşılamak için ordugahın dışına çıktılar. ................................................................................ Daân-soá Kyù 31:13 Vietnamese (1934) ................................................................................ Bấy giờ, Môi-se, Ê-lê-a-sa, thầy tế lễ, và hết thảy hội trưởng đi ra đón rước chúng binh ngoài trại quân. ................................................................................ Numeri 31:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E Mosè, e il Sacerdote Eleazaro e tutti i Capi della raunanza, uscirono loro incontro fuor del campo. ................................................................................ BILANGAN 31:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Maka Musa, Imam Eleazar dan semua pemimpin lainnya dari umat Israel keluar dari perkemahan untuk menyambut tentara Israel. ................................................................................ BILANGAN 31:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Lalu pergilah Musa dan imam Eleazar dan semua pemimpin umat itu sampai ke luar tempat perkemahan untuk menyongsong mereka.Assembly .......... Camp .......... Chiefs .......... Community .......... Company .......... Congregation .......... Eleazar .......... Elea'zar .......... Leaders .......... Meet .......... Outside .......... Priest .......... Princes .......... Tent-Circle Assembly .......... Camp .......... Chiefs .......... Community .......... Company .......... Congregation .......... Eleazar .......... Elea'zar .......... Leaders .......... Meet .......... Outside .......... Priest .......... Princes .......... Tent-Circle Alphabetical: all .......... and .......... camp .......... community .......... congregation .......... Eleazar .......... leaders .......... meet .......... Moses .......... of .......... out .......... outside .......... priest .......... the .......... them .......... to .......... went OT Law ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N31 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13 Scripturetext.com Multilingual Bible |