Numbers 3:39
New American Standard Bible (©1995)
All the numbered men of the Levites, whom Moses and Aaron numbered at the command of the LORD by their families, every male from a month old and upward, were 22,000.

Numbers 3:39 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πᾶσα ἡ ἐπίσκεψις τῶν λευιτῶν οὓς ἐπεσκέψατο μωυσῆς καὶ ααρων διὰ φωνῆς κυρίου κατὰ δήμους αὐτῶν πᾶν ἀρσενικὸν ἀπὸ μηνιαίου καὶ ἐπάνω δύο καὶ εἴκοσι χιλιάδες

במדבר 3:39 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כָּל־פְּקוּדֵי הַלְוִיִּם אֲשֶׁר פָּקַד מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן עַל־פִּי יְהוָה לְמִשְׁפְּחֹתָם כָּל־זָכָר מִבֶּן־חֹדֶשׁ וָמַעְלָה שְׁנַיִם וְעֶשְׂרִים אָלֶף׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
omnes Levitae quos numeraverunt Moses et Aaron iuxta praeceptum Domini per familias suas in genere masculino a mense uno et supra fuerunt viginti duo milia
................................................................................
Números 3:39 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Todos los enumerados de los levitas, que Moisés y Aarón contaron por sus familias por mandato del SEÑOR, todos los varones de un mes arriba, eran veintidós mil.
................................................................................
4 Mose 3:39 German: Luther (1912)
................................................................................
Alle Leviten zusammen, die Mose und Aaron zählten nach ihren Geschlechtern nach dem Wort des HERRN eitel Mannsbilder einen Monat alt und darüber, waren zweiundzwanzigtausend.
................................................................................
Nombres 3:39 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tous les Lévites dont Moïse et Aaron firent le dénombrement sur l'ordre de l'Eternel, selon leurs familles, tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille.
................................................................................
民 數 記 3:39 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
凡 被 数 的 利 未 人 , 就 是 摩 西 、 亚 伦 照 耶 和 华 吩 咐 所 数 的 , 按 着 家 室 , 从 一 个 月 以 外 的 男 子 , 共 有 二 万 二 千 名 。
................................................................................
King James Bible
All that were numbered of the Levites, which Moses and Aaron numbered at the commandment of the LORD, throughout their families, all the males from a month old and upward, were twenty and two thousand.

American King James Version
All that were numbered of the Levites, which Moses and Aaron numbered at the commandment of the LORD, throughout their families, all the males from a month old and upward, were twenty and two thousand.

American Standard Version
All that were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron numbered at the commandment of Jehovah, by their families, all the males from a month old and upward, were twenty and two thousand.

Bible in Basic English
All the Levites numbered by Moses and Aaron at the order of the Lord, all the males of one month old and over numbered in the order of their families, were twenty-two thousand.

Douay-Rheims Bible
All the Levites, that Moses and Aaron numbered according to the precept of the Lord, by their families, of the male kind from one month and upward, were twenty-two thousand.

Darby Bible Translation
All that were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron numbered at the commandment of Jehovah, according to their families, all the males from a month old and upward, were twenty-two thousand.

English Revised Version
All that were numbered of the Levites, which Moses and Aaron numbered at the commandment of the LORD, by their families, all the males from a month old and upward, were twenty and two thousand.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The grand total of Levites that Moses and Aaron counted at the LORD's command, by families, every male who was at least one month old, was 22,000.

Webster's Bible Translation
All that were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron numbered at the commandment of the LORD, throughout their families, all the males from a month old and upward, were twenty and two thousand.

World English Bible
All who were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron numbered at the commandment of Yahweh, by their families, all the males from a month old and upward, were twenty-two thousand.

Young's Literal Translation
All those numbered of the Levites whom Moses numbered -- Aaron also -- by the command of Jehovah, by their families, every male from a son of a month and upward, are two and twenty thousand.
................................................................................
民 數 記 3:39 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
凡 被 數 的 利 未 人 , 就 是 摩 西 、 亞 倫 照 耶 和 華 吩 咐 所 數 的 , 按 著 家 室 , 從 一 個 月 以 外 的 男 子 , 共 有 二 萬 二 千 名 。
................................................................................
Nombres 3:39 French: Darby
................................................................................
Tous les Lévites dénombrés, que Moïse et Aaron dénombrèrent selon leurs familles, selon le commandement de l'Éternel, tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille.
................................................................................
Nombres 3:39 French: Martin (1744)
................................................................................
Tous ceux des Lévites dont on fit le dénombrement, lesquels Moïse et Aaron comptèrent par leurs familles, suivant le commandement de l'Eternel, tous les mâles de l'âge d'un mois et au dessus, furent de vingt-deux mille.
................................................................................
Nombres 3:39 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tous les Lévites qui furent dénombrés, que Moïse et Aaron dénombrèrent, selon leurs familles, suivant le commandement de l'Éternel, tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, étaient vingt-deux mille.
................................................................................
4 Mose 3:39 German: Luther (1545)
................................................................................
Alle Leviten in der Summa, die Mose und Aaron zähleten nach ihren Geschlechtern, nach dem Wort des HERRN, eitel Männlein, eines Monden alt und drüber, waren zweiundzwanzigtausend.
................................................................................
4 Mose 3:39 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Aller gemusterten Leviten, welche Mose und Aaron nach dem Befehl Jehovas nach ihren Familien musterten, aller Männlichen von einem Monat und darüber, waren 22000.

Numrat 3:39 Albanian
................................................................................
Tërë Levitët e regjistruar nga Moisiu dhe Aaroni në bazë të familjeve të tyre simbas urdhrit të Zotit, të gjithë meshkujt që nga mosha një muajsh e lart ishin njëzet mijë.
................................................................................
Числа 3:39 Bulgarian
................................................................................
Всичките преброени от левитите, които Моисей и Аарон преброиха по семействата им, по Господната заповед, всичките мъжки от един месец и нагоре, бяха двадесет и две хиляди души.
................................................................................
Numbers 3:39 Croatian Bible
................................................................................
Svih popisanih Levijevaca od jednoga mjeseca naviše, koje je na Jahvinu zapovijed po njihovim rodovima popisao Mojsije i Aron, bijaše dvadeset i dvije tisuće.
................................................................................
Numeri 3:39 Czech BKR
................................................................................
Všech sečtených Levítů, kteréž sečtl Mojžíš s Aronem vedlé poručení Hospodinova, po čeledech jejich, všech pohlaví mužského jednoho měsíce zstáří a výše dvamecítma tisíců.
................................................................................
4 Mosebog 3:39 Danish
................................................................................
De mønstrede af Leviterne, de, som Moses og Aron mønstrede på HERRENs Bud efter deres Slægter, alle af Mandkøn fra en Måned og opefter, udgjorde i alt 22 000.
................................................................................
Numberi 3:39 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Alle getelden der Levieten, welke Mozes en Aaron, op het bevel des HEEREN, naar hun geslachten, geteld hebben, al wat mannelijk was, van een maand oud en daarboven, waren twee en twintig duizend.
................................................................................
4 Mózes 3:39 Hungarian: Karoli
................................................................................
A léviták minden megszámláltja, a kiket Mózes és Áron az Úr rendeletére nemzetségenként számláltak vala meg, minden finemû, az egy hónapostól fogva és feljebb: huszonkét ezer.
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 3:39 Esperanto
................................................................................
CXiuj kalkulitaj Levidoj, kiujn prikalkulis Moseo kaj Aaron laux la ordono de la Eternulo, laux iliaj familioj, cxiuj virseksuloj en la agxo de unu monato kaj pli, estis dudek du mil.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 3:39 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kaikkein Leviläisten luku, jotka Moses ja Aaron lukivat, heidän sukukunnissansa Herran sanan jälkeen, kaikki miehenpuoli, kuukauden vanha ja sen ylitse, oli kaksikolmattakymmentä tuhatta.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 3:39 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Katselmuksessa olleita leeviläisiä, joista Mooses ja Aaron Herran käskyn mukaan pitivät katselmuksen suvuittain, kaikkia miehenpuolia, kuukauden ikäisiä ja sitä vanhempia, oli kaikkiaan kaksikymmentäkaksi tuhatta.
................................................................................
Numbers 3:39 Greek OT: Septuagint
................................................................................
πασα η επισκεψις των λευιτων ους επεσκεψατο μωυσης και ααρων δια φωνης κυριου κατα δημους αυτων παν αρσενικον απο μηνιαιου και επανω δυο και εικοσι χιλιαδες
................................................................................
Numbers 3:39 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
pasa ē episkepsis tōn leuitōn ous epeskepsato mōusēs kai aarōn dia phōnēs kuriou kata dēmous autōn pan arsenikon apo mēniaiou kai epanō duo kai eikosi chiliades
pasa E episkepsis tOn leuitOn ous epeskepsato mOusEs kai aarOn dia phOnEs kuriou kata dEmous autOn pan arsenikon apo mEniaiou kai epanO duo kai eikosi chiliades

................................................................................
Resansman 3:39 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lè Moyiz ak Arawon te fè resansman moun fanmi Levi yo, chak fanmi apa, dapre lòd Seyè a te bay yo a, yo jwenn antou venndemil (22.000) gason, depi sa ki te gen yon mwa depi yo te fèt jouk sa ki pi gran yo.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 3:39 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
جميع المعدودين من اللاويين الذين عدّهم موسى وهرون حسب قول الرب بعشائرهم كل ذكر من ابن شهر فصاعدا اثنان وعشرون الفا
................................................................................
במדבר 3:39 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כל־פקודי הלוים אשר פקד משה ואהרן על־פי יהוה למשפחתם כל־זכר מבן־חדש ומעלה שנים ועשרים אלף׃ ס
................................................................................
במדבר 3:39 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כָּל־פְּקוּדֵ֨י הַלְוִיִּ֜ם אֲשֶׁר֩ פָּקַ֨ד מֹשֶׁ֧ה וְאַהֲרֹ֛ן עַל־פִּ֥י יְהוָ֖ה לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם כָּל־זָכָר֙ מִבֶּן־חֹ֣דֶשׁ וָמַ֔עְלָה שְׁנַ֥יִם וְעֶשְׂרִ֖ים אָֽלֶף׃ ס
................................................................................
במדבר 3:39 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כל־פקודי הלוים אשר פקד משה ואהרן על־פי יהוה למשפחתם כל־זכר מבן־חדש ומעלה שנים ועשרים אלף׃ ס
................................................................................
במדבר 3:39 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כָּל־פְּקוּדֵי הַלְוִיִּם אֲשֶׁר פָּקַד מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן עַל־פִּי יְהוָה לְמִשְׁפְּחֹתָם כָּל־זָכָר מִבֶּן־חֹדֶשׁ וָמַעְלָה שְׁנַיִם וְעֶשְׂרִים אָלֶף׃ ס
................................................................................
במדבר 3:39 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לט כל פקודי הלוים אשר פקד משה ואהרן על פי יהוה--למשפחתם  כל זכר מבן חדש ומעלה שנים ועשרים אלף  {ס}
................................................................................
במדבר 3:39 Hebrew Bible
................................................................................
כל פקודי הלוים אשר פקד משה ואהרן על פי יהוה למשפחתם כל זכר מבן חדש ומעלה שנים ועשרים אלף׃
Numeri 3:39 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Tutti i Leviti di cui Mosè ed Aaronne fecero il censimento secondo le loro famiglie per ordine dell’Eterno, tutti i maschi dall’età di un mese in su, furono ventiduemila.
................................................................................
BILANGAN 3:39 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Adapun bilangan segala orang Lewi, yang dibilang oleh Musa dan Harun dengan firman Tuhan, seturut suku-sukunya, yaitu segala anak laki-laki yang umur sebulan dan lebih dari pada itu, jumlahnya dua puluh dua ribu orang.
................................................................................
민수기 3:39 Korean
................................................................................
모세와 아론이 여호와의 명을 좇아 레위인을 각 가족대로 계수한즉 일개월 이상 남자의 수효가 이만 이천명이었더라
................................................................................
Skaièiø knyga 3:39 Lithuanian
................................................................................
Viešpačiui įsakius, Mozė ir Aaronas suskaitė visus levitus vyriškos lyties nuo vieno mėnesio amžiaus. Jų buvo dvidešimt du tūkstančiai asmenų.
................................................................................
Numbers 3:39 Maori
................................................................................
Ko nga Riwaiti katoa i taua, ko era i taua ra e Mohi raua ko Arona, i ta Ihowa whakahau, i o ratou hapu, ko nga tane katoa kotahi nei te marama ahu atu, e rua tekau ma rua mano.
................................................................................
4 Mosebok 3:39 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Alle de av levittene som blev mønstret, de som Moses og Aron mønstret efter Herrens ord, ætt for ætt, alt mannkjønn, fra den som var en måned gammel, og opover, var to og tyve tusen.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A tak wszystkich policzonych Lewitów od Mojżesza i Aarona, na rozkazanie Pańskie, według domów ich, wszystkich mężczyzn urodzonych od miesiąca i wyżej, było dwadzieścia tysięcy i dwa.
................................................................................
Números 3:39 Portugese Bible
................................................................................
Todos os que foram contados dos levitas, que Moisés e Arão contaram por mandado do Senhor, segundo as suas famílias, todos os homens de um mês para cima, eram vinte e dois mil.   
................................................................................
Numeri 3:39 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Toţi Leviţii a căror numărătoare au făcut -o Moise şi Aaron, după porunca Domnului, după familiile lor, toţi bărbaţii, dela vîrsta de o lună în sus, au fost douăzeci şi două de mii.
................................................................................
Числа 3:39 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Всех исчисленных левитов, которых исчислил Моисей и Аарон по повелению Господню, по родам их, всех мужеского пола, от одного месяца и выше,двадцать две тысячи.
................................................................................
Числа 3:39 Russian koi8r
................................................................................
Всех исчисленных левитов, которых исчислил Моисей и Аарон по повелению Господню, по родам их, всех мужеского пола, от одного месяца и выше, двадцать две тысячи.[]
................................................................................
Números 3:39 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Todos los enumerados de los Levitas, que Moisés y Aarón contaron por sus familias por mandato del SEÑOR, todos los varones de un mes arriba, eran 22,000.
................................................................................
Números 3:39 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Todos los contados de los Levitas, que Moisés y Aarón conforme á la palabra de Jehová contaron por sus familias, todos los varones de un mes arriba, fueron veinte y dos mil.
................................................................................
Números 3:39 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Todos los contados de los levitas, que Moisés y Aarón conforme a la palabra del SEÑOR contaron por sus familias, todos los varones de un mes arriba, fueron veintidós mil.
................................................................................
Números 3:39 Spanish: Modern
................................................................................
Todos los contados de los levitas que contó Moisés con Aarón, conforme a la palabra de Jehovah, de un mes para arriba, según sus clanes, eran 22.000.
................................................................................
4 Mosebok 3:39 Swedish (1917)
................................................................................
De inmönstrade av leviterna som Mose och Aron inmönstrade efter deras släkter, enligt HERRENS befallning, alla av mankön som voro en månad gamla eller därutöver, utgjorde tillsammans tjugutvå tusen.
................................................................................
Numbers 3:39 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Yaong lahat na nangabilang sa mga Levita na binilang ni Moises at ni Aaron sa utos ng Panginoon ayon sa kanilang mga angkan, lahat ng lalake mula sa isang buwang gulang na patanda, ay dalawang pu't dalawang libo.
................................................................................
Çölde Sayım 3:39 Turkish
................................................................................
RABbin buyruğu uyarınca Musayla Harunun Levili boylardan saydıkları bir aylık ve daha yukarı yaştaki bütün erkeklerin sayısı 22 000di.
................................................................................
Daân-soá Kyù 3:39 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hết thảy người Lê-vi mà Môi-se và A-rôn vâng mạng Ðức Giê-hô-va tu bộ, tùy theo họ hàng của họ, kể mọi nam đinh từ một tháng sắp lên, số là hai mươi hai ngàn người.
................................................................................
Numeri 3:39 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Tutti gli annoverati d’infra i Leviti, i quali Mosè ed Aaronne, per comandamento del Signore, annoverarono per le lor nazioni, cioè: tutti i maschi, dall’età d’un mese in su, furono ventiduemila.
................................................................................
BILANGAN 3:39 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Semua laki-laki dalam suku Lewi yang berumur satu bulan ke atas yang didaftarkan Musa menurut kaumnya masing-masing atas perintah TUHAN, seluruhnya berjumlah 22.000 orang.
................................................................................
BILANGAN 3:39 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Jumlah orang Lewi yang sesuai dengan titah TUHAN dicatat oleh Musa dan Harun, menurut kaum-kaum mereka, yakni semua laki-laki yang berumur satu bulan ke atas, ada dua puluh dua ribu orang.

Aaron .......... Clans .......... Command .......... Commandment .......... Counted .......... Families .......... Including .......... Levites .......... Male .......... Males .......... Month .......... Moses .......... Numbered .......... Order .......... Thousand .......... Throughout .......... Total .......... Twenty .......... Twenty-Two .......... Upward

Aaron .......... Clans .......... Command .......... Commandment .......... Counted .......... Families .......... Including .......... Levites .......... Male .......... Males .......... Month .......... Moses .......... Numbered .......... Order .......... Thousand .......... Throughout .......... Total .......... Twenty .......... Twenty-Two .......... Upward

Alphabetical: a .......... Aaron .......... according .......... All .......... and .......... at .......... by .......... clans .......... command .......... counted .......... every .......... families .......... from .......... including .......... Levites .......... LORD .......... Lord's .......... male .......... men .......... month .......... more .......... Moses .......... number .......... numbered .......... of .......... old .......... or .......... The .......... their .......... to .......... total .......... upward .......... was .......... were .......... whom

OT Law

............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 39

Scripturetext.com Multilingual Bible